jaja писал(а):
Мы поехали играть в футбол. - fuimos a jugar futbol. так?
или fuimos a jugar a futbol.
Объясняю ещё раз, внятно и популярно:
В прямом дополнении предлог "а" не употребляется, если оно выражено:
1. Неодушевлённым существительным - ayer compre un diccinario
2. Одушествлённым существительным во множественном числе без определения
He encontrado camareros para mi nuevo bar.
Однако, если дополнение выражено двумя соотносительными одушевлёнными существительными, то предлог "а" употребляется, даже если при нём нет определения:
Reunieron a alumnos y alumnas en la misma aula.
3. В географических названиях:
No conozco España. Escalo el Everest.
Однако, если под названием города или страны подразумевается его население, то предлог а употребляется: Él engaño a media Francia.
4. Одушевлённым существительным, стоящим после глагола ener, если дополнение не имеет определения:
Tengo dos hijos. Tiene una hermana actriz.
Однако, если дополнение имеет определение, то педлог "а" применяется - tiene a un hijo enfermo, но только, когда определение выражаетвременное состояние. Если состояние является постоянным, то предлог, соответственно, не употребляется:Tiene un hijo sordomudo.
Может употребляться или опускаться:
1. Перед одушевлёнными существительными после таких глаголов, как ontratar, llevar, traer, ver, conocer, poner: Vi (a) algunos niños en el patio. Trajo (a) una persona encantadora.
Но если дополнение выражено именем собственным, то предлог употребляется:
Han contratado a Juan.
2. Перед одушевлёнными существительными с определённым артиклем после глаголов elegir, encontrar, escoger:
Aún no he encontrado al (el) hombre con quien casarme.
Если же дополнение выражает конкретное лицо, то предлог употребляется:
Encontré a tu hermana.
3. Если при глаголе имеются прямое и косвенное дополнения, выраженные одушевлёнными существительными:
Presente (a) mi amigo a mis padres.
Если же прямое дополнение выражено именем собственным, то предлог употребляется всегда:
Presente a Juan a mis padres.
4. Перед названиями животных, когда говорящий испытывает к нему чувство любви, привязанности:
Acarició al gato.
Поэтому перед названиями домашних животных предлог, как правило, ставится, в то время как перед названием диких животных его обычно нет.
5. При олицетворении употребление предлога зависит от степени персонификации предмета или явления:
Esperó (a) la muerte con serenidad.
6. Перед неодушевлёнными предметами после глагола, у которого прямое дополнение выражается, как правило, одушевлённым существительным:
Las lluvias afectaron (a) la cosecha.
7. Иногда наличие или отсутствие предлога меняет значение высказывания:
Aquí no se respeta nada a la Justicia (государственный институт).
Aquí no se respeta nada la justicia (морально-этическая категория).
8. Существуют ещё и особые случаи с глаголами buscar, necesitar, preferir, querer, etc., но это вы уж сами эскудриняйте как-нибудь.