Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 4 из 26   [ Сообщений: 520 ]
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 26
Автор

Помогите перевести текст! - 4

  Заголовок сообщения: Пожалуйста перевидите!
СообщениеДобавлено: 06 дек 2010, 20:41 
Я учусь в 10 классе,всегда мечтал изучить испанский язык, и вот! Перешёл в другую школу, а там-изучают испанский... Уже как пять лет. А я и двух слов связать не могу. делать нечего, пришлось нагонять, и вот неудача-попал недавно в больницу, на месяц, безбожно отстал,всё забыл. Позже мне сказали написать простенький текст про мой распорядок дня. Написал, но на русском. А перевести на испанский не могу. Помогите пожалуйста,перевидите текст!

Я просыпаюсь в 8 часов. Иду умываться,готовлю себе завтрак. На всё это у меня уходит 30 минут. Потом я одеваюсь и иду в школу. В школе я провожу примерно 6 часов. Потом иду домой, отдыхаю 2 часа, делаю свою домашнюю работу. Позже встречаюсь со своими друзьями. На ночь я обычно читаю свою любимую книгу или смотрю телевизор. Засыпаю я примерно в 12:00


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Пожалуйста перевидите!
СообщениеДобавлено: 07 дек 2010, 06:19 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 июл 2010, 14:58
Сообщения: 62
Откуда: Nsk
Ну как-то так,думаю есть несколько ошибок))))

Me despierto a las 8.Despues me lavo la cara y preparo el desayuno para mi.Por todo esto yo pierdo 30 minutos.Luego me visto y voy a la escuela.Alli encuentro mas o menos 6 horas.Luego yo regreso a mi casa,descanso durante dos horas,hago unas cosas de casa.Un poco tarde me encuentro con mis amigos.Po la noche generalmente leo mi libro preferido o veo la TV. Me duermo casi a las 12 de la noche.

Блин,вот почему у нас нет школ где испанский изучают???я его с пятого класса мечтала учить...


  Заголовок сообщения: Re: Пожалуйста перевидите!
СообщениеДобавлено: 07 дек 2010, 15:28 
Спасибо большое!Приятно видеть людей с такими-же интересами как и у меня!
И я знаю только 4 школы в Петербурге в которых преподают испанский язык,действительно плачевно...
Спасибо ещё раз!


  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 08 дек 2010, 11:12 
всем привет!
огромная просьба, может кто-нибудь перевести мне два маленьких текста из 10 предложений, на испанский! ? Очень нужно(


  Заголовок сообщения: Re: Пожалуйста перевидите!
СообщениеДобавлено: 08 дек 2010, 15:46 
Сеньоры сеньеры, помогите перевести на русский письмо полученное мной из Испании. Переводчиком не могу важен точный смысл. Пожалуйста!
ante todo le pido disculpa mas el tema se me va de las manos, no me es posible adquirir tu producto no comprendiendo este, acredito que tu profesionalidad es exelente pero no la puedo compreder.-
Desde ya mas adelante es posible que nos volvamos a contactar y le comprare su producto cuando yo este mas preparada en esta area, nuevamnete le pido disculpa por todo y muchas gracias.-


Muchas gracias


  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 08 дек 2010, 21:15 
привет всем, очень нужна помощь с переводом фразы для татуировки "Не верю никому, особенно тебе". У меня есть 2 варианта перевода:"Yo no confío en nadie, especialmente a usted" и "No creo a nadie ,especialmente a ti".Правда, конечно они оба могут быть не верными.....если так, то пожалуйста напишите как правильно...буду всем очень благодарна)))))


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Пожалуйста перевидите!
СообщениеДобавлено: 08 дек 2010, 22:30 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
ante todo le pido disculpa mas el tema se me va de las manos, no me es posible adquirir tu producto no comprendiendo este, acredito que tu profesionalidad es exelente pero no la puedo compreder.-
Desde ya mas adelante es posible que nos volvamos a contactar y le comprare su producto cuando yo este mas preparada en esta area, nuevamnete le pido disculpa por todo y muchas gracias.-

прежде всего прошу вас извинения + (наша, то о чём идёт речь) тема уходит из моих рук (имеется ввиду что теряет она контроль над темой, делом или о чём вы там), мне невозможно приобрести твой продукт не понимая этот, (доказываю - тут скорее всего: понимаю по предоставленым документам) что твоя професиональность превосходна но не могу её понять
(После уже/сейчас более наперёд - здесь: с нынешнего момента немного погодя) возможно что мы свяжемся ещё и я куплю у вас ваш продукт, когда я буду более подготовлена в этих делах (дела=зона здесь имеется ввиду та ниша к которой скорей всего принадлежит тот самый продукт ))) )
снова прошу извинения за всё и большое спасибо

перевёл, но такую фишку надо давать переводчику бо стоит денег, незнаешь какому свяжись со мной (професиональный переводчик я), сёдня чёт настроение было, тебе именно больше за халяву не переведу )


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 08 дек 2010, 22:42 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
Николь1990, я могу - свяжись (предупреждаю, лёгкий текст помогу, сложный 100р/1000 знаков с пробелами)

NuTa SoKoLoVa
Не верю никому, особенно тебе
No creo a nadie

No creo a nadie, especialmente a ti, верно, можно так No le creo a nadie y a ti sobre todo (en especial)

но по теме мне более по тяге
No creo a nadie, a ti sobre todo
Не верю ни в кого, а в тебя особенно
No creo en nadie, sobre todo en ti

Если честно я в шоке ))) что за татушка?


  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 08 дек 2010, 23:25 
спасибо большое за перевод....вообще эта татуха не для меня, а для моего брата.....он хочет набить эту надпись на спине....ну и в общем смысл в том, что друг(ну или просто хороший человек) всегда тебе смотрит в лицо, а в спину только враги...ну вот собственно както так....брат конечно объяснил бы более красноречиво,но надеюсь и так смысл понятен.....спасибо еще раз)))))


 
СообщениеДобавлено: 09 дек 2010, 22:39 
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 22:30
Сообщения: 4
1. Моя семья живет в Самаре
2. Мы из Москвы
3. У меня есть старший брат
4. Моего брата зовут Феликс
5. Ему 21 год
6. Я студент
7. Мой брат и я учимся в Университете
8. Моя сестра учится в школе
9. Мои родители работают на заводе
10. Я хочу быть врачом
11. В Университете мы изучаем иностранные языки
12. После занятий меня ждут мои друзья
13. Мы возвращаемся домой поздно
14. В нашей группе учатся иностранцы
15. Они хорошо говорят по русски
16. Куда ты идешь так рано?
17. С кем ты говоришь по телефону?
18. Сегодня холодно и мы не хотим идти в Университет


Добрые люди помогите пжлста! оч нада!) заранее Спасибо!!!


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 09 дек 2010, 23:39 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
No creo en nadie, sobre todo en ti

на мой вкус это ловчей всего подходит ))) но оригинально блин ))))) жеесть!


  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 10 дек 2010, 09:31 
да,мне тоже идея понравилась)))думаю когда сделает будет круто....спасибо еще раз))))))


 Женщина
СообщениеДобавлено: 10 дек 2010, 22:45 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 июл 2010, 14:58
Сообщения: 62
Откуда: Nsk
1.Mi familla vive en Samara
2.Somos de Moscu
3.Tengo un hermano mayor
4.Mi hermano se llama Felics
5.Tiene 21 año
6.Soy estudiante
7.Mi hermano y yo estudiamos en la unidersidad
8.Mi hermana estudia en la escuela
9.Mis pardes trabajan en una fábrica
10.Quero ser el medico
11.En la universidad estudiamos los idiomas extranjeros
12.Despues de mis estudios a mi me esperan mis amigos
13.Nosotros volvimos a casa muy tarde
14.En nuestro grupo estudian unos extranjeros
15.Ellos saben hablar bien ruso
16.A donde vas tan temprano?
17.Con quien hablas por telefono?
18.Hoy hace mucho frio y por eso no quieremos ir a la universidad


 
СообщениеДобавлено: 11 дек 2010, 16:01 
Активный участник
Зарегистрирован:
13 окт 2010, 18:58
Сообщения: 49
Что же это за университет такой? :)
1.Mi familla vive en Samara
2.Somos de Moscú
3.Tengo un hermano mayor
4.Mi hermano se llama Felics
5.Tiene 21 años
6.Soy estudiante
7.Mi hermano y yo estudiamos en la universidad
8.Mi hermana estudia en la escuela
9.Mis pardes trabajan en una fábrica
10.Quiero ser el médico
11.En la universidad estudiamos los idiomas extranjeros
12.Después de mis estudios a mi me esperan mis amigos
13.Nosotros volvemos a casa muy tarde
14.En nuestro grupo estudian unos extranjeros
15.Ellos saben hablar bien ruso
16.¿Adónde vas tan temprano?
17.¿Con quién hablas por telefono?
18.Hoy hace mucho frío y por eso no quieremos ir a la universidad


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 11 дек 2010, 19:18 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
¡Muerte a los copiones!

Пусть отчисляют нафиг лодыря!

Aunque mola XD ya que ya lo tiene con errores y to XDD


 
СообщениеДобавлено: 11 дек 2010, 21:39 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
25 июн 2010, 00:15
Сообщения: 113
Откуда: Castilla y Leon, España
XDDD, que se puede esperar de alguien que escribe asi hasta en su propio idioma :? :lol:


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 12 дек 2010, 21:50 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
:mrgreen:

:geek:
4.Mi hermano se llama Felix
5.Tiene 21 año! (22 años) XDD
10.Quiero ser médico (sin el XDD)
17.¿Con quién hablas por el telefono?


 
СообщениеДобавлено: 25 дек 2010, 16:23 
Зарегистрирован:
25 дек 2010, 15:56
Сообщения: 3
15. Ellos hablan ruso bien
17. Con quien estas hablando por telefono?
18. Hoy hace frio y por eso no queremos ir a la universidad


  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 03 янв 2011, 15:00 
Друзья, очень нужна помощь!
Вообще не говорю по испански, но нужно произвести впечатление )))
Помогите, пожалуйста перевести, буду ОЧЕНЬ признателен:

Дорогая, Нюта!
Приглашаю тебя посмотреть приятное кино, а затем провести романтический вечер в Рождественскую ночь.
Место встречи: Формула Кино "Европа"
Время встречи: 6 января, 5 вечера

Александр


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Помогите перевести текст!
СообщениеДобавлено: 03 янв 2011, 23:13 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
Дорогая, Нюта!
Приглашаю тебя посмотреть со мной хорошее кино, а затем провести романтический рождественский вечер вместе. (вечер и ночь это слегка бред)
Место встречи: Формула Кино "Европа"
Время встречи: 6 января, 5 вечера

Александр

¡Querida Nyuta!
Te invito a ver conmigo una buena pelicula y despues pasar una romantica tarde navideña juntos.
Lugar de cita: Formula Kino "Europa"
Hora de cita: 5 de la tarde del dia 6 de enero
Alexander


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 4 из 26   [ Сообщений: 520 ]
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 26

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Помогите с тестом

в форуме Грамматика испанского языка

melonboxss

1

1537

24 май 2022, 21:13

Помогите с переводом

в форуме Трудности перевода

DreamHacker

0

858

05 май 2023, 13:06

Помогите разобраться

в форуме Трудности перевода

andriy170396

5

2308

01 июл 2021, 21:40



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru