Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 2 из 7   [ Сообщений: 134 ]
1, 2, 3, 4, 5 ... 7
Автор

Объяснения в любви на испанском языке - 2

СообщениеДобавлено: 06 сен 2012, 13:44 


Adoro

Adoro la calle en que nos vimos
La noche cuando nos conocimos
Adoro las cosas que me dices
Nuestros ratos felices
Los adoro, vida mía.

Adoro la forma en que sonríes
El modo en que a veces me riñes
Adoro la seda de tus manos
Los besos que nos damos
Los adoro, vida mía.

Y me muero por tenerte junto a mí
Cerca muy cerca de mí
No separarme de ti
Y es que eres mi existencia
Mi sentir, eres mi luna, eres mi sol
Eres mi noche de amor

Adoro el brillo de tus ojos
Lo dulce que hay en tus labios rojos
Adoro la forma en que me miras
Y hasta cuando suspiras
Yo te adoro, vida mía.

Yo, yo te adoro, vida mía
Yo, yo te adoro, vida, vida mía
Yo, yo te adoro, vida mía
Yo, yo te adoro, vida, vida mía


 Женщина
СообщениеДобавлено: 01 апр 2013, 15:32 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
06 окт 2009, 20:39
Сообщения: 51


Te quiero, te quiero
De por qué te estoy queriendo, no me pidas la razón,
pues yo mismo no me entiendo con mi propio corazón.
Al llegar la madrugada,
mi canción desesperada
te dará la explicación.

Te quiero vida mía, te quiero noche y día,
no he querido nunca así.
Te quiero con ternura, con miedo, con locura,
sólo vivo para ti.

Yo te seré siempre fiel, pues para mí quiero en flor
ese clavel de tu piel y de tu amor.

Mi voz igual que un niño te pide con cariño:
"Ven a mí, abrázame",
porque te quiero, te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero, te quiero
y hasta el fin te querré.

Te quiero con ternura, con miedo, con locura,
sólo vivo para ti.

Yo te seré siempre fiel, pues para mí quiero en flor
ese clavel de tu piel y de tu amor.

Mi voz igual que un niño te pide con cariño:
"Ven a mí, abrázame",
porque te quiero, te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero, te quiero
y hasta el fin te querré.

Y hasta el fin te querré.

Я люблю, люблю тебя
Не спрашивай у меня причину, почему я тебя люблю,
потому что даже моё сердце этого не понимает.
Когда рассветет,
моя песня, переполненная отчаянием,
даст тебе объяснение.

Я люблю тебя, жизнь моя, люблю днём и ночью,
я никогда раньше так любил.
Я люблю тебя, испытывая нежность, страх, безумство,
я живу только для тебя.

Я всегда буду верным тебе, ведь я хочу, чтобы всегда цвела,
словно гвоздика, твоя кожа и твоя любовь.

Мои голос, словно голос ребенка, просит тебя ласково:
"Приди ко мне, обними меня",
потому что я люблю, люблю, люблю тебя,
люблю, люблю, люблю тебя,
и до конца своих дней буду любить.

Я люблю тебя, испытывая нежность, страх, безумство,
я живу только для тебя.

Я всегда буду верным тебе, ведь я хочу, чтобы всегда цвела,
словно гвоздика, твоя кожа и твоя любовь.

Мои голос, словно голос ребенка, просит тебя ласково:
"Приди ко мне, обними меня",
потому что я люблю, люблю, люблю тебя,
люблю, люблю, люблю тебя,
и до конца своих дней буду любить.

И до конца своих дней буду любить.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 16 май 2013, 12:50 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0


 Женщина
СообщениеДобавлено: 22 июн 2013, 18:13 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP

#77
#77




Soy vendedor de piropos,
¿quién me los quiere comprar?
Si le acepto yo un piropo,
lo tendrá que regalar,
los requiebros son suspiros,
que dicen cosas de amores.
A las hembras de bandera
que van regando la flores.

El piropo,
el piropo es español,
por si usted no lo sabía,
el piropo,
el piropo es una flor,
de los labios desprendida,
el piropo,
el piropo es español
como una bata de cola,
es flamenco y corazón,
que se arroja con pasión,
a los pies de una española.

En esta tierra el piropo,
brota como una canción,
y unos ojos bandoleros,
dan el alto, a un corazón,
hoy me dijo así un valiente,
su boca sí me acobardo,
se tendrá que ver conmigo,
aquel que intente mirarla.

Добавлено спустя 4 минуты:


 Женщина
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2013, 22:44 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
Francisco de Quevedo

Amor me ocupa el seso y los sentidos:
absorto estoy en éxtasi amoroso,
no me concede tregua ni reposo
esta guerra civil de los nacidos.


Explayóse el raudal de mis gemidos
por el grande distrito y doloroso
del corazón, en su penar dichoso,
y mis memorias anegó en olvidos.

Todo soy ruinas, todo soy destrozos,
escándalo funesto a los amantes,
que fabrican de lástima sus gozos.

Los que han de ser y los que fueron antes
estudien su salud en mis sollozos
y envidien mi dolor, si son constantes.



Nota. "seso" del latín sensum 'juicio, razón'.


 
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2013, 21:44 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
No sé si eres de oro o de plata pero me muero por ese tesoro que tienes entre las patas!

Bombóm, tapa esa boca, que solo con verla provoca!

Cuidado con mi abejorro, preciosa, que le gustan las flores frondosas.

Una flor tan bella como tú no puede estar sin ruego e yo te tengo la manguera perfecta.

Te espero en mi cama, corazón, con la sonrisa puesta y sin pantalón.

Guapa, por ti me haría joyero para poder moldear esa piedra preciosa tuya que se llama trasero.

Con ese cuerpo, unas fresas y un helado te enseño yo lo que es el pecado.

Bollito ven a mojarte en mi colacao e ya veras como te derrites.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2013, 22:13 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
20 май 2013, 12:48
Сообщения: 40
Изображений: 0
Откуда: Москва
Trujaman64 писал(а):
Te espero en mi cama, corazón, con la sonrisa puesta y sin pantalón.

:clap: :clap: :clap: :lolno: :lolno: :lolno:


 Женщина
СообщениеДобавлено: 14 ноя 2013, 17:03 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
:shifty:
nadie-te-obliga-a-quererme.jpg


СообщениеДобавлено: 14 ноя 2013, 21:43 
Si anda, quiéreme como tú quieras
Enserio, quiéreme como tú quieras



 Женщина
СообщениеДобавлено: 12 дек 2013, 19:32 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP


 
СообщениеДобавлено: 20 янв 2014, 20:17 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Vaya, vaya! Parece que estás dos chicas están obsesionadas por güevas, es curioso y gracioso.



 Женщина
СообщениеДобавлено: 22 янв 2014, 01:05 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
" В испанском языке нет мата" :lol:

"...выражения станут более изысканными" :lol: - в таком случае надо заменить не на "huevos/pelotas", а на "testículos"

Перевод на русский стиль не выдерживает :)

Александр, перенести бы всё это в тему "Испанский мат"



 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 янв 2014, 10:36 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 янв 2014, 11:57
Сообщения: 71
Объясните мне пожалуйста, почему любимого человека я не могу назвать "mi novio"? Еще когда в институте изучали испанский, преподаватель сказала, что правильнее будет "mi amor"/ Или novio совершенно не подходит по смыслу?


 
СообщениеДобавлено: 26 янв 2014, 11:00 
Активный участник
Зарегистрирован:
21 июл 2009, 04:47
Сообщения: 218
Изображений: 0
Amor y novio это как мечта и мачта. Что бы Вы поставили в следующих примерах?

Mi ... cobra mucha pasta por su trabajo.

Mi ..., te quiero mucho. ¡Vamos a Canarias este fin de semana!


 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 янв 2014, 11:35 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 янв 2014, 11:57
Сообщения: 71
amor, конечно, во втором случае. я почему спросила) уже не помню где, но какой-то словарь дал мне перевод novio как "любый/ая" в том числе. Значит словарь дурацкий попался.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 янв 2014, 12:05 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
Mashilda писал(а):
какой-то словарь дал мне перевод novio как "любый/ая" в том числе. Значит словарь дурацкий попался.
Одно из значений novio/а - 3) возлюбленный/ая, ухажер, поклонник = рersona que mantiene una relación amorosa con otra sin intención de casarse y sin convivir con ella ; independientemente que haya o no fin de casamiento, se llamará novio a quien mantiene una relación sentimental con cualquier persona.

_________________
Quédate con quien acepte tu locura.
Quédate ahí, en la clínica psiquiátrica.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 янв 2014, 18:52 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 янв 2014, 11:57
Сообщения: 71
Но я все равно не могу заменить этим словом сущ. amor? Или это именно как временное состояние, то есть до, например, свадьбы? (надеюсь, я понятно объяснила)


СообщениеДобавлено: 27 янв 2014, 06:30 
novio - жених, как английское слово boyfriend - молодой человек, возлюбленный; партнёр, сожитель.
Муж, супруг - marido, esposo, а гражданский муж — pareja, novio.

Mi amor используется при обращении к друг другу между влюбленными как и другие подобные слова: mi cielo (cielito), mi corazón, mi vida, cariño, querido/a, gatito/a, tesoro, guapo/a, chiquitín/chiquitina, nene/nena, mi dulcito/a, papacito/mamacita ...


 Женщина
СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 21:59 
Активный участник
Зарегистрирован:
13 янв 2014, 16:17
Сообщения: 133
Мне кажется, что у этих слов немного разное смысловое значение. Как в русском языке неуместным было бы применение к своему возлюбленному слова сожитель при ласковом обращении, так и тут.


 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 08:43 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Любопытно, что в испанском языке есть слово concubina - сожительница и есть concubinato - сожительство, но нет сожителя, т.е. по логике вещей он должен был бы называться concubino, ан нет, так как по мачистской системе это женщина всегда совращает мужика с пути истинного, а не наоборот, тем более, что это уже давно прописано в Библии.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 2 из 7   [ Сообщений: 134 ]
1, 2, 3, 4, 5 ... 7

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Художественное слово на испанском языке

в форуме Обмен знаниями

MariaGracheva

0

911

20 авг 2022, 17:46

Непечатываемые символы в испанском языке

в форуме Грамматика испанского языка

gogogo

0

3493

24 сен 2023, 19:23

Художественная литература на испанском языке

в форуме Мировая литература на испанском

Alejandro.gt

0

714

21 июн 2023, 01:16



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 35


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru