Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 2 из 3   [ Сообщений: 53 ]
1, 2, 3
Автор

В помощь к основному курсу - 2

 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 23 янв 2013, 19:53 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
ещё
"Amar en tiempos revueltos"
16,15 часовой сериал с хорошо прослушиваемыми голосами.
http://www.rtve.es/television/amarentiemposrevueltos/directo/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/television/amar-tiempos-revueltos1t-capitulo/348713/

Telecinco
Испанский частный телеканал, где показывают фильмы, сериалы и спортивные передачи, реалити-шоу.
http://www.telecinco.es/endirecto/

Comando Actualidad - Typical Spanish
Путешествие по Испании с целью развеньчать или подтвердить стереотипы сложившиеся
у иностранцев о Испании. Серия передач (198 на данный момент)
http://www.rtve.es/alacarta/videos/comando-actualidad/comando-actualidad-typical-spanish/751592/

Antena3
http://www.antena3.com/directo/


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 23 янв 2013, 23:37 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
Здесь неплохие таблички по местоимениям, числительным и глаголам.
http://love-spain.ru/ispanskiy-yazyk/ispanskie-tablicy/
По числительным и глаголам таблички в виде картинок. Можно кликнуть
правой кнопкой мауса на картинке и выбрав в выпадающем меню "Сохранить изображение"
сохранить куда Вам надо. А дальше хоть на рабочий стол , хоть в телефон.
Может ещё какое применение можно придумать - не знаю. Просто визуально понравились.

Ещё по грамматике
http://www.entre-amigos.ru/materiales/gramatica.html
Там же есть спрягалка глаголов. Правда не правильно отображает Tu и El местоимения.
Но если не обращать внимание то пользоваться можно.

Спрягалка глаголов (ещё одна)
http://www.123teachme.com/spanish_verb_conjugation/

Ну и ещё по грамматике
http://www.studyspanish.ru/grammar/handbook/


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 24 янв 2013, 18:08 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
========= Грамматика дополнительно ===========

1 Краткая грамматика испанского языка (Астрид Бёрингер)
Неплохой скан учебного пособия.
файл Бёрингер.7z доступен будет в течении 5 дней.
http://rghost.net/43281672

2 Здесь 35 глаголов которые спрягаются не по правилам
AMAR
BEBER
VIVIR
andar
caber
caer
conducir
conocer
contar
dar
decir
dormir
empezar
estar
freír
haber
hacer
ir
jugar
oír
pensar
perder
poder
poner
querer
reír
saber
salir
sentir
ser
tener
traer
valer
venir
ver

Каждое слово сохранённая html страница из программы для спряжения глаголов Verbix.
файл glagolnye_formy.7z

3 Оффлайн версия справочника из поста выше (http://www.studyspanish.ru)
файл Справочник.7z

4 Фразы-клише испанского языка. Взято с сайта (http://www.lingvaroom.ru )
- По моему мнению… En mi opinion…
- Я считаю… De la forma en que lo veo….
- Если вы хотите услышать мое мнение… Si quieres mi opinión sincera…….
- По мнению Лизы… De acuerdo con Lisa…
- Насколько я знаю…En lo que a mi respecta….
- Если вы спросите меня… Si me preguntas…
и так далее...
файл фразы-клише.7z

5 Основы грамматики. Откуда взял - не помню.
файл gramm.7z

Изучайте грамматику в своём основном курсе.
Если пройдя какой либо параграф по грамматике в своём учебнике или тему в программе
у Вас остаются вопросы (чего то Вы не поняли), то ищите ответы на свои вопросы
в других материалах. Напишите так же для себя 10 а то и 15 фраз которые будут
илюстрировать это правило. Фразы могут быть из примеров к грамматике и обязательно
хотя бы несколько фраз которые Вы составите сами. Можете даже забить эти фразы в
утилиту которую я выкладывал несколькими постами выше MemorizeIt
Обязательно практикуйтесь в составлении новых фраз по этому правилу.
Найдите, для практики , какое нибудь учебное пособие которое будет содержать упражнения с ответами. Попрактиковаться можно и на некоторых сайтах.

Добавлено спустя 58 минут 15 секунд:
Заносит меня иногда.
Чуть в депрессию не впал.
Делайте паузы если чувствуете что Ваше изучение языка на чём то спотыкается.
Музыкальная пауза.


фразы-клише.7z [202.13 КБ]
=> Скачивание файлов доступно только зарегистрированным пользователям!
Справочник.7z [278.15 КБ]
=> Скачивание файлов доступно только зарегистрированным пользователям!
gramm.7z [433.21 КБ]
=> Скачивание файлов доступно только зарегистрированным пользователям!
glagolnye_formy.7z [62.22 КБ]
=> Скачивание файлов доступно только зарегистрированным пользователям!
 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 26 янв 2013, 22:24 
Активный участник
Зарегистрирован:
12 апр 2011, 17:25
Сообщения: 33
http://www.newsinslowspanish.com/ Вот сайт медленный испанский, на сайте уже упоминался, но пригодится в помощь к основному курсу, попутно у меня вопрос, это какой вариант испанского - кастильский диалект?


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 27 янв 2013, 11:49 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
Как в Испании, так и в Латинской Америке испанский язык также называют кастильским (исп. castellano) в соответствии с названием региона, в котором он зародился.

Испанский (кастильский) язык
Этимология слова «испанский» такова: слово происходит от латинского «Hispaniolus», что означало территорию Римской Испании. Другое название языка – кастильский – происходит от латинского «Castellanus». Это латинское слово обозначало средневековое королевство, расположенное в центральной части Пиренейского полуострова. Некоторые ученые сходятся в том, что понятия «испанский» и «кастильский» тождественны, но их противники считают, что на испанском языке говорят в Испании, а на кастильском, соответственно, в Кастилии. С лингвистической точки зрения разницы между этими языками нет. Что касается самих испанцев, то они называют свой язык испанским, когда сравнивают его с другими мировыми языками, и кастильским, когда речь идет о разных языках самой Испании.

Добавлено спустя 22 минуты 12 секунд:
======== Ускоряем поиск ==========

Не можете найти учебник или программу для изучения языка.
Попытайтесь найти здесь. (rutracker.org)
http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=1358
Скачивание и поиск по сайту доступны если зарегистрируетесь.
Для скачивания торрентов потребуется программа uTorrent скачать которую можно здесь:
http://www.utorrent.com/intl/ru/

Сложно найти определённое слово на странице.
В Опере воспользуйтесь поиском на странице:
В меню Оперы Правка - Найти (или нажмите Ctrl + F)

Хотите найти что нибудь на Испанских сайтах через Google но найденные страницы
в основном на английском и русском.
На странице поиска под кнопкой Войти нажмите кнопку с шестерёнкой и в выпадающем меню Настройки поиска.
На открывшейся странице нажимаем Языки далее всё понятно без объяснений.
Более радикальный вариант это установить испанский язык для Оперы.
В меню Оперы Инструменты - Общие настройки (или нажимаем Ctrl + F12)
В появившемся окне установите Испанский язык для интерфейса Opera и веб-страниц.
Как результат все поисковики и сайты будут считать что Вы испаноязычный пользователь и
выдавать соответствующий результат.

Хочу искать только на определённом сайте.
В поисковике Google в строку поиска нужно сначала вписать адрес сайта на котором искать с добавлением сначала site: а затем
через пробел само искомое слово или фразу.
Пример: site:hispaforum.ru учебник
Поисковик будет искать слово или фразу только на указанном сайте.

Хочу что бы поисковик искал словосочетание или фразу целиком а не отдельно по каждому слову.
Заключённое в кавычки словосочетание будет обязывать поисковик искать все слова и именно
в указанной последовательности.

Перейдя по ссылке которую выдал Google попадаем на пустую страницу или с ошибкой 404.
Страницы не существует. Как вариант Ваш антивирус может блокировать некоторые ссылки.
На странице где поисковик Вам выдал результаты поиска наведя курсор на интересующую
ссылку справа от неё должна появиться кнопка в виде двойной стрелки >> . Наведите на неё
курсор и в выпадающем меню нажмите Сохранённая копия.
Откроется страница взятая из кэша Гугла. Это даст вам возможность почитать страницу которая
уже удалена и это безопасно.
Можно попробовать найти несуществующую страницу через онлайн сервис
Wayback Machine.
http://archive.org/web/web.php
Здесь в поисковую строку нужно забить адрес искомой страницы и нажать Take Me Back.
Дальше сами сориентируетесь. Мне даже удавалось через этот сервис скачать какую то
программку (то есть , он кэширует не только страницы , а вероятно и небольшие файлы)


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 30 янв 2013, 00:14 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
========== Испанские жесты.



Добавлено спустя 8 минут 29 секунд:
Уроки испанского языка Путешествуем с испанским
Телеканал "Первый образовательный" 10 уроков по 45 минут
http://www.youtube.com/playlist?list=PL7F6998FD6EDE0F85
На рутрекере http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4182682

Добавлено спустя 12 минут 20 секунд:
======== Поиск дополнительно =========
У меня есть книга
Кузнецова Л. Повелительное наклонение. Практикум по грамматике испанского языка.
К книге прилагалась аудио кассета где на фоне лёгкой испанской мелодии зачитывались
фразы и краткие диалоги (вопрос - ответ) на испанском языке.
Долго не мог найти электронную версию этой кассеты. И вот свершилось.

Español. Практикуму по грамматике испанского языка. Повелительное наклонение (AUDIO)
http://uz-translations.su/?category=esaudvid-spanish&altname=espanol_praktikumu_po_grammatike_ispanskogo_yazyka_povelitelnoe_naklonenie_audio
Автор: Л.П.Кузнецова
Год: 2007.
Издательство: КАРО
Формат: WMA
Качество: 128 кб/с
Время звучания: 1ч.19мин.30сек.
Язык: Испанский / Русский
размер: 74 Мб

По пути обнаружил сайт где много материалов по испанскому языку правда на разных
языках , но как в случае с кассетой Кузнецовой язык пользователя не важен.
Сайт
http://uz-translations.su/?category=spanish
Слева через меню сайта можно искать по категориям.
Учебные материалы
http://uz-translations.su/?category=esbooks
Словари и энциклопедии
http://uz-translations.su/?category=esdics
Аудио и видео
http://uz-translations.su/?category=esaudvid
Газеты и журналы
http://uz-translations.su/?category=espress
Детский уголок
http://uz-translations.su/?category=eskids

Много разного материала для разного уровня подготовки.
Это курсы, фильмы ,мультфильмы, деские и взрослые книги,
аудио материалы, учебники , журналы, мини игры. Только если ищите именно на русском,
то прийдётся полазать поискать т. к. там около 1432 позиций разных материалов.
И скачивать с файлообменников не очень удобно. Для скачивания нужно зарегистрироваться.
Зато можно найти то что не найдёшь на других сайтах.
Если что то заинтересовало то можно по названию поискать на том же
http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=1358 или погуглить.
(что бы с файлообменников не качать)


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 01 фев 2013, 23:32 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
======== Quizlet =====================
Изучение слов по флеш-карточкам.
Может заменить многие программки для запоминания слов.
Долго описывать. Посему, даю ссылку с хорошим описанием.
http://wiki-sibiriada.ru/index.php/Quizlet

Можно создавать свои или использовать чужие карточки.

Карточки озвучены и могут быть с изображением.

Упражнения на написание.

Можно распечатать на принтере списком, таблицей или двусторонние карточки.

Можно сохранить как PDF файл.

Можно экспортировать как текстовый файл. При экспорте можно указать какой символ
использовать для разделения слова и перевода. Это позволяет импортировать слова в
программки для запоминания которые поддерживают импорт из текстового файла. (см. начало ветки)

Пример флеш карт
http://quizlet.com/15309849/испанский-язык-flash-cards/

С изображениями
http://quizlet.com/16158817/испанский-flash-cards/

Список готовых испанско-русских флеш-карт.
http://quizlet.com/subject/испанский/

=========================================

Небольшая хитрость позволяющая убрать всё лишнее кроме флеш карты.

Это адрес флеш-карт которые в данный момент Вы просматриваете.
(адрес можно взять из адресной строки броузера которым пользуетесь)

http://quizlet.com/16158817/испанский-flash-cards/

То что выделено жёлтым цветом нужно заменить.
Заменяем на familiarize/embedv2/?hideLinks

То есть заменяем то что следует после цифр.

Должно получиться типо этого:
http://quizlet.com/16158817/familiarize/embedv2/?hideLinks
Теперь перейдите по этой ссылке и вы получите только сами флеш карты без остальных
атрибутов страницы. А если Вы пользуетесь Оперой то можно ещё и развернуть на весь
экран что бы и рабочий стол Вас не отвлекал от изучения слов нажав F11 на клавиатуре.
Повторное нажатие - выход из полноэкранного режима.

Добавлено спустя 10 минут 50 секунд:
P.S. Не понял только куда у них подевался русский интерфейс для страниц.
Может кто подскажет где эта волшебная кнопка. Я не нашёл.

Добавлено спустя 19 минут 13 секунд:
Интересный пример применения Quizlet с комиксами на сайте.
http://speak-spanish.ru/kak-govorit-po-ispanski-izuchaem-komiksyi-urok-1/


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 01:01 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
============ Фильмы? ===============
Хорошая, практика смотреть фильмы с субтитрами.
Но, если Вы находитесь на первом этапе изучения языка, то
вряд ли это будет для Вас полезно.
Дело в том, что Вам потребуется либо смотреть и слушать либо
слушать и читать субтитры. Делать 3 вещи одновременно будет
довольно сложно. Можно конечно после каждой фразы ставить
на паузу , но сложность диалогов не позволит Вам насладиться
процессом понимания. Будьте готовы к тому, что первое время
Вы сможете лишь отлавливать в услышанном отдельные слова
или простые заученные фразы из своего курса.

Предлагаю пойти от простого к сложному и для начала начать
с просмотра мультфильмов на испанском адресованных детям
от 2 до 5 лет. (до 2 лет просмотр телевизора настаятельно нерекомендуется).

Little Pim Spanish ( от Julia Pimsleur)
Видеокурс испанского для самых маленьких состоящий из трех частей:
Eating and drinking - Кушать и пить.
Waking up smiling - Просыпаясь с улыбкой.
Playtime - Время играть.

Каждая часть около 35 минут.
Весь курс это около 400 слов и фраз которые изучаются контекстно.
(то есть, о смысле слов вы понимаете из контекста увиденного видеоряда
и ассоциируете услышанное или написанное непосредственно с объектом
минуя его перевод на русский. Так изучают родной язык дети.)
Хорошая точка для старта.
Все 3 части на рутрекере
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1711964

По мере изучения языка в своём основном курсе Вы сможете усложнить
просматриваемый видеоматериал.
Pocoyó en Español

Посмотреть на youtube 70 серий
http://www.youtube.com/playlist?list=PLE02A54E612F4CD80

Покоё: Сезон 1 (52 серии) на рутрекере
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3303709
Покоё: Сезон 2 (52 серии) на рутрекере
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3316008

Далее Caillou en ESpañol
9 часов на youtube

или ищем на Youtube отдельно (по частям)
http://www.youtube.com/results?uni=3&search_query=caillou+espa%C3%B1ol&search_type=videos

Детский канал с мини играми и мультфильмами
http://www.rtve.es/infantil/
Попробуйте. Это только у меня никакое видео на этом канале не воспроизводится?
Быть может мне нужно флеш плейер обновить.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 03:33 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
Ндаа-а-а, заносит Фокину Наталью, заносит. Но какакя уверенность при этом :shock:
Главное - самой верить :lol:

(ser un) caradura/jeta - не "халявщик" вовсе :evil: , а "наглец/бесстыдник/нахал...";

"на халяву/за счёт других" = "de gorra"

Сказанное Натальей "Tienes la cara más dura que un marmol/una piedra" за 23 года в Испании ни разу не слышала. Дело в том, что после "que" идёт уже личное творчество говорящего в меру его воображения. Так что вторую часть заучивать не стоит, лучше творите сами :)

"оттягивает губу и стучит ногой" :lol: :lol: - Никогда не видела.

Насчёт жеста с объяснением "Tiempo/Vámonos": здесь больше соответствия с "Es la hora/Пора"

"Быть наполненным (устать)по шапку" - :lol: повеселила Фокина Наталья.
А если " Me tienen hasta el moño" - по значению из той же серии ? "Меня они наполняют/утомляют/имеют по самую кичку/кульку/узел из волос" ? :lol:
... Так или иначе, просто "достали", что сразу не так просто и не со всеми.

Жест преписываемый к "Paso, tronco/colega" , скорее всего, используется не в испанской разговорной речи, а какими-то отдельными испанскими личностями :)

Про "Es la tela"/"(algo tiene) tela marinera" тоже не в ту степь. "морская сеть" тут не при чём. Тут даже в словарике всё доступно и доходчиво : Tela, 10. f. Enredo, maraña o embuste. 11. f. Asunto o materia. DRAE

Объяснение жеста, как "Muy delgado" не выдерживает разговорный стиль :) В разговорном будет соответствовать chupado, da.1. adj. coloq. Muy flaco y extenuado. DRAE

"щёлкаем мизинцем" :lol: Не надо, не щёлкайте :lol:

Никогда за те же 23 года не видела, чтобы выражение " tener enchufe/estar enchufado/иметь выгодные знакомства/ (быть устроенным) по знакомству" сопровождалось подобным жестом.

Испанские мамашки чаще прибегают к фразе "Vas a cobrar" :-D

Всё. Устала я :lol: Me voy al piltrón/ a la piltra :lol:

См:
piltra.
(Del fr. ant. peautre, catre).
1. f. coloq. cama (‖ armazón para que las personas se acuesten). DRAE


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 10:52 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
=========Разговор на испанском с помощью жестов


Galaxia,

ser un(a) caradura — не иметь ни стыда, ни совести.
caradura (если я правильно понимаю) дословно можно перевести как твёрдое (жёсткое) лицо.
То бишь, лицо без эмоций. Деревянное (каменное) выражение лица.
По сути относится к наглому, бестыжему лицу.
может быть применено к человеку, который не хочет оплачивать свои счета в ресторане
или к человеку аналогичного поведения.

Tener mucho morro
Иметь большую наглость, безцеремонность.
Либо как в видео: Имеешь большую губу, что наступаешь на неё.(разговорный)
Выражение существует, а насчёт жеста ничего не могу сказать т.к. не проживаю
в Испании и соответственно не имею возможности убедиться.
Хотя язык жестов в Испании довольно обширный и не исключено что могут быть
какие то местного применения жесты (своего рода сленг существующий
в различных человеческих группах профессиональных, общественных, возрастных и т.д)
Хотя, возможно группа людей для которых этот жест существует может состоять только
из человека которому показали и человека который показал и объяснил. :)
А если посидеть на Испанской зоне ,то можно и не таких жестов понабраться (я так думаю)
а заодно и язык выучить (что нужно сделать что бы года так на 2-3 загреметь) :)
С жестами вообще нужно быть поаккуратней.
Так, дотрагиваясь пальцем до века можно нечаянно выразить сомнение в правдивости слов собеседника.
Прикосновение к мочке уха могут посчитать за оскорбление.

Estar harto - быть сытым (до отвала)
Estar hasta el gorro - практически тот же смысл. Для примера:
Estoy hasta el gorro de oír tonterías. Да , эмоционально и не не для всех.

¡tela marinera! = that's too much! (разговорный)
Дословный перевод у неё правильный. Толко может употребляться в разных значениях.
Вот например http://www.1de3.es/2007/05/09/tela-marinera/
Или из того же DRAE:
tener tela - выражает изобилие.
tener tela marinera - иметь большие трудности.

Добавлено спустя 33 минуты 35 секунд:
Щёлкаем пальцами
http://lengva.ru/category/slovar-zhestov/


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 14:58 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
Кручение пальцем у щеки.
Сожмите пальцы в кулак и вытяните вперед указательный палец.
Теперь покрутите им у своей щеки, не касаясь ее.
В Испании этим жестом обозначают женоподобных мужчин.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 17:57 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
RADIOFARO писал(а):
¡tela marinera!
Дословный перевод у неё правильный


:shock: как "морская сеть" ?
Вы хоть ту ссылку, что сами даёте прочли?

RADIOFARO писал(а):
В Испании этим жестом обозначают женоподобных мужчин.

RADIOFARO писал(а):
Хотя, возможно, группа людей, для которых этот жест существует может состоять только из человека, которому показали, и человека, который показал и объяснил


RADIOFARO писал(а):
Tener mucho morro

См.
trudnosti-perevoda-f28/vaya-cara-mas-dura-t5762.html

RADIOFARO писал(а):
Estar harto - быть сытым (до отвала)


"наесться до отвала/объедаться..." - ponerse morado/estar lleno/ponerse las botas...

estar harto/hartarse (de) - больше "пресытиться/ быть сытым по горло" в прямом и переносном смысле


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 19:14 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
30 сен 2011, 17:06
Сообщения: 390
Изображений: 0
RADIOFARO писал(а):
Детский канал с мини играми и мультфильмами
http://www.rtve.es/infantil/
Попробуйте. Это только у меня никакое видео на этом канале не воспроизводится?
Быть может мне нужно флеш плейер обновить.


Пробовала в разных браузерах, видео тоже не загружается.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 19:52 
Администратор
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
18 мар 2009, 19:15
Сообщения: 1602
Изображений: 0
Возможно сайт был временно недоступен. Сейчас открывается ;)


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 20:25 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
30 сен 2011, 17:06
Сообщения: 390
Изображений: 0
Aleksandr, у меня не хочет :), но игры запускаются.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 20:42 
Администратор
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
18 мар 2009, 19:15
Сообщения: 1602
Изображений: 0
Попробуйте обновить Flash Player http://get.adobe.com/ru/flashplayer/


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 21:55 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
30 сен 2011, 17:06
Сообщения: 390
Изображений: 0
Загрузила, но все также.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 05 фев 2013, 22:55 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
Да, я то же обновил флеш плейер. И к сожалению не работает видео.
Игры запускаются. Странно.
В технических требованиях на сайте вообще указывается старая версия
плейера Adobe Flash Player версии 10.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 06 фев 2013, 01:22 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
Galaxia, не сочтите за дискуссию.

¡tela marinera!
морская ткань (для паруса)
морская сеть (рыболовная)
Я думаю, что можно проигнорировать неточности связанные с историческим происхождением
этого выражения. Тем более что слово tela ,отдельно, допустимо перевести и как ткань и как сеть.
Нужно отделить дословный перевод от смысла фразы.
Для изучающего язык достаточно будет ассоциировать эту фразу с её смыслом не углубляясь
в её происхождение.

В предидущем посте я лишь хотел указать на то что указанная фраза может
иметь разный смысловой оттенок в зависимости от контекста в котором употребляется
и соответственно по разному переводится.
¿En qué contexto se usa la expresión «tela marinera»?

El Diccionario de la Academia indica que tener tela marinera significa, coloquialmente, 'tener gran dificultad'. Sin embargo, actualmente se usa tela marinera, según el Diccionario fraseológico documentado del español actual y el Diccionario del español actual, ambos de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos, con diversas funciones: para expresar admiración o aprobación, para expresar ponderación, en sentido positivo o negativo, para indicar la dificultad de algo y con los significados de 'mucho' y 'dinero'.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: В помощь к основному курсу
СообщениеДобавлено: 07 фев 2013, 16:03 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 ноя 2012, 12:32
Сообщения: 42
Blankat,

На детском канале, несмотря на богатый выбор мультсериалов, проигрываются
далеко не все сериалы. Причину я не выяснил, но создал список сериалов которые
(по крайней мере у меня) проигрываются. Флеш плейер оказался не причём.
Список рабочих мультсериалов.
Clanners
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/clanners/todos/
¿Qué hay de nuevo, Scooby Doo?
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/hay-nuevo-scooby-doo/todos/
Baby Looney Tunes
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/baby-looney-tunes/todos/
Batman
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/batman/todos/
Batman del futuro
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/batman-del-futuro/todos/
El espectacular Spiderman
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/espectacular-spiderman/todos/
El show de los Looney Tunes
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/show-looney-tunes/todos/
Lunnipedia
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/lunnipedia/todos/
Lunnis
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/lunnis/todos/
Tom y Jerry
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/tom-jerry/todos/

Pizzicato en Clan
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/pizzicato-clan/todos/
Verano azul en Clan
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/verano-azul-clan/todos/
Juegos molones
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/juegos/juegos-molones/trivial-pursuit/931/

Главная страница для видео. Но , не рабочая.
http://www.rtve.es/infantil/videos-juegos/#/videos/clan/todos/


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 2 из 3   [ Сообщений: 53 ]
1, 2, 3


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru