Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 29 ]
1, 2

Как вы смотрите фильмы на испанском языке?
С русскими субтитрами 33%  33%  [ 47 ]
С испанскими субтитрами 23%  23%  [ 33 ]
Без субтитров 44%  44%  [ 62 ]
Всего голосов : 142
Автор

Как вы смотрите фильмы на испанском языке? - 2

СообщениеДобавлено: 30 мар 2013, 14:49 
Мой испанский еще слишком слабый чтобы смотреть без субтитров... Испанские сабы найти сложно, к сожалению... Приходится смотреть с русскими сабами

ось де є іспанські саби майже на всі випадки
http://www.subtitles.com.br/search-subt ... -all-1.htm


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 30 мар 2013, 15:55 
Активный участник
Зарегистрирован:
03 апр 2012, 21:52
Сообщения: 94
Откуда: Moscú
Не надо смотреть с русскими субтитрами, лучше смотреть тогда уж без субтитров вообще ;)


 
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 23:05 
Новичок
Зарегистрирован:
30 ноя 2011, 21:17
Сообщения: 2
Я изначально пробовал смотреть фильмы без субтитров. Однако уровень владения языком был слишком низкий, уже после 15 мин. просмотра я терял интерес, особенно если суть фильма отражена в речи героев. Соглашусь с тем, что субтитры на русском - это для многих пустая трата времени, уж лучше тогда смотреть фильм на русском. Хотя не могу не согласиться и с теми, что при таком просмотре слышишь речь и привыкаешь к ней, что само по себе уже большой плюс.
Сейчас, уже с немного более продвинутым уровнем (оконченный В1), смотрю либо без субтитров (чаще, когда цель просмотра не учебная), либо с субтитрами (когда использую фильм как способ пополнить лексику и отработать до автоматизма некоторые услышанные фразы). В идеале лучше делать все естественно, без субтитров. Со временем привыкаешь.


 
СообщениеДобавлено: 06 июн 2013, 13:57 
Активный участник
Зарегистрирован:
21 июл 2009, 04:47
Сообщения: 218
Изображений: 0
Есть еще такой вариант. Смотрите фильм на русском, понимаете смысл и мораль. Если фильм нравится, еще раз смотрите на испанском и уже не будете бояться и заранее напрягаться, что вы что-то не поймете. Детали можно и не уловить (но это вопрос вашей языковой компетентности), но развитие сюжета уже известно.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 15 июн 2013, 14:48 
Активный участник
Зарегистрирован:
19 май 2013, 11:42
Сообщения: 1190
Изображений: 0
kinesthetika писал(а):
раздражало, что не успеваю разобрать речь, а подобные эмоции обучению не способствуют
Меня, наоборот, подстёгивает. Даже если не понятно ;)


 
СообщениеДобавлено: 05 авг 2013, 23:11 
Новичок
Зарегистрирован:
23 ноя 2011, 14:50
Сообщения: 1
Народ нашел сайт где есть субтитры на испанском языке почти всех фильмов. Теперь с любым фильмом загоняю исп субы! http://www.subdivx.com/ Испанский рулит!!!!


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 11 авг 2013, 22:49 
Активный участник
Зарегистрирован:
30 сен 2012, 11:23
Сообщения: 90
Несколько идей:
1. Смотрите короткометражки. На полноценные фильмы сил у начинающих обычно не хватает.
2. Если есть дидактические материалы, пользуйтесь ими. В них бывает отрабатывается лексика фильма, фразы оттуда или сюжет. Загляните на межуниверситетский портал: http://www.portal-español.es/Alumnos.php?id=5&type=3 (скопируйте ссылку в окне браузера, не жмите на нее), у нас выложено несколько наработок.

Я 4 года вел семинар по испанскому кино в МГУ, могу с уверенностью сказать: те, кто ходили постоянно, невероятно вырастали в понимании устной речи, даже если поначалу из всего фильма понимали только "да" и "нет".

Субтитры - и хорошо, и плохо. Плохо, потому что не фиксируетесь на устной речи, а значит, не учитесь слушать. Хорошо, потому что разбираете живую речь в контексте, пусть даже письменную. Попробуйте посмотреть дважды: первый раз с субтитрами, второй - без.
На мой взгляд, главное в фильмах - даже не сам язык, а скорее, бытовая культура (la cultura con minúscula), которая сильно отличается от русской - как испанцы общаются, когда обижаются, чем живут, о чем говорят...


 Женщина
СообщениеДобавлено: 18 авг 2013, 11:04 
Зарегистрирован:
03 мар 2013, 20:12
Сообщения: 4
я на начальном этапе, недавно начала смотреть сериал на испанском языке без всяких субтитров, понимаю максимум 5-10% из всего сказанного, аж плакать хочется(((( :cry: Понимаю что останавливаться не нужно, поэтому приходится себя насильно заставлять смотреть и слушать((( Может быть кто то подскажет интересный фильм или сериал на испанском, так чтобы можно было с увлечением смотреть особо не понимая слов? Пожаааааалуйста.


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 18 авг 2013, 12:51 
Активный участник
Зарегистрирован:
30 сен 2012, 11:23
Сообщения: 90
Если только для языка - попробуйте посмотреть "Viaje al español",



Это старый (89 года) учебный фильм, сделанный в Испании для иностранцев. Поэтому "культурологическая" часть там интересна, скорее, для историков, но говорят там специально медленно.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 29 ]
1, 2

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Художественная литература на испанском языке

в форуме Мировая литература на испанском

Alejandro.gt

0

702

21 июн 2023, 01:16

Художественное слово на испанском языке

в форуме Обмен знаниями

MariaGracheva

0

887

20 авг 2022, 17:46

Непечатываемые символы в испанском языке

в форуме Грамматика испанского языка

gogogo

0

3393

24 сен 2023, 19:23



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru