Моя история довольно странная. Может показаться даже надуманной, немного фантастической. Но, даю слово, она правдива.
С испанским я нигде и никак не пересекался в жизни. В школе учил английский, и любил его - за емкость и лаконичность.
Случилось так, что мой младший брат в 8-летнем возрасте побывал в Испании по программе "Un hijo más". Ну, и когда вернулся, то очень много рассказывал о том, какая это красивая страна и какие в ней замечательные люди! Разумеется, он выучил там и несколько испанских слов, а также привез на кассете песенки из мультика "Король Лев" (на испанском, разумеется).
Прошло 12 лет. Я подвернул ногу, растянул связки и несколько дней не мог ходить. Оставалось лежать в кровати, читать и размышлять о жизни.
И вот, одним из размышлений было то, что я не очень-то удовлетворен своей жизнью: нет ни семьи, ни любимой девушки, ни хотя бы любимой работы... Значит, надо что-то менять. И вот тут-то и пришла неожиданно мысль: а не начать ли учить испанский?
Поначалу я сам испугался этой мысли. В самом деле: с чего это вдруг? А потом вспомнил братовы детские восторги, и песенки из "Короля Льва"... и понял вдруг, что испанский мне нравится! Нравится своим звучанием. А раз так - решено, надо приступать к делу.
Как только смог ходить, в первый же день только и думал о поиске курсов испанского. Вечером ехал с работы домой, поднимался в метро на эскалаторе, и прямо перед глазами оказалась реклама курсов - английский, испанский, немецкий. Время было уже позднее, и я не надеялся, что кто-то ответит на мой звонок, но все равно позвонил. Ответили. Выяснилось, что и цена вполне приемлемая, и расписание таково, что я в аккурат с работы успеваю доехать. И я уже даже не удивился, когда оказалось, что они как раз набирают испанскую группу.
И родители, и друзья были удивлены моему решению. И даже делали ставки, сколько я продержусь на курсах.
А я чем дольше ходил - тем больше мне нравилось! Испанский покорил своей чувственностью и выразительностью. Английский, считаю, хорош для экономики и математики, а испанский - для выражения чувств и эмоций.
Через два года я решил потратить отпуск на изучение испанского в Испании (летние курсы для иностранцев есть почти в любом хорошем университете). Теперь уже полюбил не только язык, но и саму страну. А вернувшись, продолжил обучение.
Сдал экзамены DELE (Intermedio и Superior), и теперь осталось только читать и общаться побольше на испанском. Но - увы - работа программиста не предполагает использования испанского языка. Даже английский - и тот, как правило, только технический требуется.
Поэтому полученные знания пока не использую.
Тем не менее, я получил те жизненные изменения, к которым стремился!
Любимую свою встретил хоть и не на курсах, но все же испанский способствовал нашей встрече.
Мы познакомились на занятиях по танцам, куда я пошел в паре со своей сестрой, - которой пообещал быть её партнером, если сдам DELE-Superior.
Вот такая история. Спасибо, что прочитали, и желаю удачи всем испанистам!!!