Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ 1 сообщение ]
Автор

Трудности с переводом

 Женщина
  Заголовок сообщения: Трудности с переводом
СообщениеДобавлено: 11 авг 2015, 22:30 
Зарегистрирован:
07 авг 2015, 21:41
Сообщения: 5
Пожалуйста, проверьте мой перевод с испанского!!!

Milcha olvidó por un momento lo angustioso de la situación para no pensar más que en el bienestar que todo aquello proporcionaría a su ama. Corrió hacia ella la levantó en sus brazos, como a una chiquilla y la recosto en el mullido lecho del mago Atlante. Levantó luego a los niños que dormían felices en su dichosa ignorancia, y procurando devolver alegría al corazon de Sophia, le decia:

Мильча на момент забыла мучительное ситуации (допускается ли "мучительную/тревожную/печальную сторону ситуации"?), что бы думать лишь о благосостоянии, которое все то предоставляло ее госпоже. Побежала к ней, взяла ее на руки, как ребенка и положила на мягкую постель мага-Атланта. Затем подняла детей, которые счастливые спали в своем безмятежном неведении и, стараясь вернуть радость в сердце Софии, сказала ей:


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ 1 сообщение ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Помогите с переводом

в форуме Трудности перевода

DreamHacker

0

1927

05 май 2023, 13:06



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 36


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru