Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]
Автор

Глаголы gustar y interesar

 
  Заголовок сообщения: Глаголы gustar y interesar
СообщениеДобавлено: 31 янв 2012, 22:05 
Зарегистрирован:
10 авг 2009, 18:45
Сообщения: 4
Eugenio Bobrov писал(а):
Me gustan la música y la literatura

Eugenio Bobrov писал(а):
mí también me interesan España, América Latina


уважаемый Евгений!! В данных выражениях используется единственное число глагола gustar y interesar)))
Даже если после этого Вы будете перечислять сто предметов, все равно испанцы говорят me gusta musica y literatura и me interesa España, America Latina
ничего личного, просто Вы рекламируете себя как "преподаватель"))


 
  Заголовок сообщения: Re: Давайте знакомиться!
СообщениеДобавлено: 31 янв 2012, 22:09 
Зарегистрирован:
10 авг 2009, 18:45
Сообщения: 4
Aquí busco a unos amigos que viven en San Petersburgo y hablan español
а здесь, уж извините, но используется субхунтив))

todo que ocurre - не говорят))), нужно todo lo que ocurre

так что, возможно, или несколько рановато браться за преподавание, т.к. ошибки базовые, или уж тогда писать объявление по-русски, чтобы сразу учеников не распугать отсутствием знаний по элементарной грамматике)))


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Давайте знакомиться!
СообщениеДобавлено: 31 янв 2012, 23:54 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
limina писал(а):
Eugenio Bobrov писал(а):
Me gustan la música y la literatura

Eugenio Bobrov писал(а):
mí también me interesan España, América Latina


уважаемый Евгений!! В данных выражениях используется единственное число глагола gustar y interesar)))
Даже если после этого Вы будете перечислять сто предметов, все равно испанцы говорят me gusta musica y literatura и me interesa España, America Latina
ничего личного, просто Вы рекламируете себя как "преподаватель"))


А можно я выскажусь, только без обид, ладно? :D

Действительно, Вы правы в том, что гораздо чаще в разговорной (и не только) речи будет сказано "me gusta música y literatura", а не "me gustan música y literatura". Однако согласование во множественном (если я не ошибаюсь) не является, тем не менее, грубой ошибкой и тоже изредка встречается, по крайней мере в небрежной речи.

Гораздо более серьезной ошибкой (на которую Вы не обратили, возможно, внимания) было отсутствие субъюнктива во фразе "busco a unos amogos ... que viven ... y hablan", что в сочетании с лишним по сути "unos" изменило смысл фразы так, что разыскиваются те, с кем автор уже ранее был знаком. Также ошибка в использовании косвенного местоимения вместо прямого "se lo interesa", можно придраться к отсутствию lo в "todo que ocurre" и т. п.

Но! Eugenio писал сюда не для рекламы. Он ясно сказал, что он студент, что он ищет возможности попрактиковаться в языке (возможно, именно этого изучающему язык и не хватает, практика - залог успеха), он вовсе не предлагал свои услуги в качестве преподавателя на высшую языковую категорию. При его языковом уровне (а написано всё в целом аккуратно и лишь с эпизодическими огрехами) он вполне может преподавать язык на начальном уровне, а может, даже и на несколько продвинутом. Я ничуть не возражал бы, если бы иностранному языку (которым я совсем не владею) меня учил человек, который владеет им так, как Eugenio, но зато умел бы отвечать на вопросы и объяснять то, что требует объяснения. Во всяком случае за первые два года при нормальном (не университетском) темпе всё равно ученик дальше не уйдет. Я вот тоже имею, возможно, излишнюю смелость преподавать испанский, хотя далек от владения им в совершенстве. Но результат в своих учениках я вижу, и я надеюсь, они снисходительны к моему акценту и тем ошибкам, которые я наверняка делаю.

Так что не будем слишком критичны к чужим ошибкам, тем более, если нет причин считать, что человек переоценивает свои силы и берется за то, за что не должен.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Давайте знакомиться!
СообщениеДобавлено: 31 янв 2012, 23:59 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
limina писал(а):
Aquí busco a unos amigos que viven en San Petersburgo y hablan español
а здесь, уж извините, но используется субхунтив))

todo que ocurre - не говорят))), нужно todo lo que ocurre


Опа!! Я начал писать еще до того, как посмотрел Ваш пост, так что считайте, что совпадение наших замечаний подтверждает наши с Вами глубокие знания и основательность нашего морального превосходства. :lol:

Одно только замечание по существу: "todo que ocurre" говорят, очень даже говорят. Но только заметно реже, чем "todo lo que ocurre". ;)

Цитата:
так что, возможно, или несколько рановато браться за преподавание, т.к. ошибки базовые, или уж тогда писать объявление по-русски, чтобы сразу учеников не распугать отсутствием знаний по элементарной грамматике)))


И всё-таки я ещё раз напоминаю, что автор не ищет здесь учеников, а ищет общения как раз ради совершенствования. А преподавать язык на начальном уровне он вполне может, насколько я могу судить. Не будьте так критичны к тем, кто ещё только учится. Мы все когда-то учились, не правда ли?


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 21


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru