Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]
Автор

Перевод в режиме реального времени

 Женщина
  Заголовок сообщения: Перевод в режиме реального времени
СообщениеДобавлено: 12 авг 2014, 21:20 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
Представьте - оказавшись в чужой стране без знания местного языка вам не придётся беспомощно слоняться по улицам в поисках хорошего ресторанчика, местных достопримечательностей, офисов государственных служб и других нужных объектов. Достаточно будет просто навести камеру телефона на иностранный текст, вот так вот -
и вы тут же, в режиме реального времени, увидете перевод надписи на экране своего мобильника.
Это уже не фантастика.
http://www.mir3d.ru/news/21734/

_________________
Quédate con quien acepte tu locura.
Quédate ahí, en la clínica psiquiátrica.


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 30 окт 2014, 21:27 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 окт 2013, 20:40
Сообщения: 928
Изображений: 0
И это неудивительно, Ясон..Уже есть и такое (наводишь камеру на математический пример и получаешь решение)


Комментарий к файлу: PhotoMath — первый «экстрасенс» в мире математики.
гифки-geek-1617398.gif

_________________
Yo soy inmortal hasta que se demuestre lo contrario.
 Женщина
СообщениеДобавлено: 31 окт 2014, 14:49 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
БАРДАЧОК писал(а):

До чего дошел прогресс
До невиданных чудес :shock:

_________________
Quédate con quien acepte tu locura.
Quédate ahí, en la clínica psiquiátrica.


 
СообщениеДобавлено: 31 окт 2014, 20:00 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Главное, чтобы не получился очередной низкопробный китайский вариант, типа "нижнее бабьё", как в этом ролике.





Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Перевод "se nos ha muerto el abuelo"

в форуме Грамматика испанского языка

meladovas

1

1138

24 мар 2023, 00:53



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru