Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 2   [ Сообщений: 26 ]
1, 2
Автор

не ошибка ли...?

 
  Заголовок сообщения: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 17 янв 2012, 15:00 
Зарегистрирован:
17 янв 2012, 14:32
Сообщения: 5
сижу и думаю не ошибка ли в учебнике : Te prometo que te ayuadaria. Мне кажется здесь нужно subjuntivo/ А вы как думаете?


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 17 янв 2012, 17:24 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Solcito писал(а):
сижу и думаю не ошибка ли в учебнике : Te prometo que te ayuadaria. Мне кажется здесь нужно subjuntivo/ А вы как думаете?


Явная ошибка.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 17 янв 2012, 22:48 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
Te prometo que te ayudaria si pudiese, pero es que mañana me largo a esquiar...


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 01:31 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
sperrow писал(а):
Te prometo que te ayudaria si pudiese, pero es que mañana me largo a esquiar...


Да, пожалуй, в таком контексте было бы ОК.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 06:31 
Зарегистрирован:
24 авг 2011, 13:53
Сообщения: 5
Или Te prometo que te ayudarè.

Глагол prometer не требует после себя субхунтива.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 13:53 
Зарегистрирован:
17 янв 2012, 14:32
Сообщения: 5
почему глагол prometer не требует употребления субхунтива?????? хорошо....а если вот такой пример - Nadie sabia que Marcos estuviera alli.....?


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 17:13 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
Nadie sabia que Marcos estuviera alli - ¡así que todos se cagaron en su puta madre!


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 18:10 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Solcito писал(а):
почему глагол prometer не требует употребления субхунтива??????


Не требует, видимо. Можно выбирать индикатив или субъюнктив.

Цитата:
хорошо....а если вот такой пример - Nadie sabia que Marcos estuviera alli.....?


По-моему, любой (или есть исключения?) condicional допускает замену на imperfecto de subjuntivo, форма на -ra.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 19:10 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Te prometo que te ayudaría en el caso de(идёт инфинитив) que(идёт субхунтив).......
Обещаю, что я помогу тебе в том случае, если....


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 20:58 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
El Selenita писал(а):
Solcito писал(а):
почему глагол prometer не требует употребления субхунтива??????


Не требует, видимо. Можно выбирать индикатив или субъюнктив.

Цитата:
хорошо....а если вот такой пример - Nadie sabia que Marcos estuviera alli.....?


По-моему, любой (или есть исключения?) condicional допускает замену на imperfecto de subjuntivo, форма на -ra.



Есть некоторые глаголы в испанском языке, в которых, несмотря на наличие отрицания, второй глагол желательно употреблять(так принято) в изъявительном наклонении. Это такие глаголы, как: no saber, no ignorar, no olvidar, no darse cuenta, no notar, no ver, no oir и им подобные:
Algunos extranjeros no saben que en las corridas se mata al toro.
No he olvidado que fuiste tú
No oí que me llamabas.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 21:51 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Чтобы не путаться с какими глаголами нужно употреблять индикатив, а с какими субхунтив, есть очень простое правило:
В изъявительном наклонение употребляются глаголы, которые обозначают:

1. Понимание(entendimiento)
creer, pensar, comprender, reconocer, opinar, considerar, juzgar, suponer, imaginar(se), figurarse, observar, comprobar и т.д.
2. Чувства осязания, удостовериться в ч-либа (sentido I)
Ver, oir, notar, observar, comprobar, darse cuenta, descubrir и т.д.
3. Язык(lengua), всё, что относится к языку, как непосредственного орудия общения:
Contar, afirmar, narrar, escribir, comunicar, referir, confesar, murmurar, explicar, manifestar, contestar, revelar, jurar, sostener, indicar, comentar, declarar, exponer, relatar, señalar, leer, mencionar и т.д.

Некоторые из этих глаголов идут с субхунтивом, когда приобретают вид приказа, просьбы, мольбы, совета, давления, каяния и т.п.
Me dijo que se quedaba allí - понимание, т.е. сообщила и дала понять
Me dijo que me quedara allí - приказала, попросила

Decidió que el divorcio era lo mejor - понял это, пришёл к этому выводу
Juana decidió que nos separáramos - она так решила, она хочет заставить

Comprendo que estás enfadada conmigo - я это осознаю и понимаю
Comprendo que estés enfadada conmigo - я осознаю себя виновным и каюсь.

Insisto en que no ha hecho nada condenable - я так считаю, я так думаю.
Insisto en que venga a explicarlo - я настаиваю, я приказываю.

Все глаголы, не относящиеся к этим категориям, пишутся с субхунтивом.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 18 янв 2012, 22:05 
Зарегистрирован:
16 апр 2011, 23:32
Сообщения: 5
Хорошее разъяснение, но слишком общее. Субхунтиво имеет множество оттенков и особеностей употребления, прекрасно разъясненных в современных испанских грамматиках и специальных пособиях по этой теме (они доступны в интернете и бибилиотеке Центра Сервантеса, например). В данном случае, как я понимаю, ошибки нет, но странно выглядит кондисьональ во второй части. Хотя все зависит от контекста...
С Крещением, кто празднует.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 19 янв 2012, 18:11 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
А как по твоему я могу разъяснять здесь, на форуме, если не в общих чертах? Я же не буду писать книгу на эту тему, которая бесконечна, и самые мудрёные лингвисты не могут прийти к общему знаменателю в своих постоянных спорах по этому вопросу.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 20 янв 2012, 14:41 
Зарегистрирован:
17 янв 2012, 14:32
Сообщения: 5
значит как я понимаю....ошибки нет.Prometer не требует употребления субхунтива....Но мое мнение ,все таки - требует.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 20 янв 2012, 15:02 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Solcito писал(а):
значит как я понимаю....ошибки нет.Prometer не требует употребления субхунтива....Но мое мнение ,все таки - требует.


Тогда напиши учёным мужам из РАЕ и скажи им, чтобы они в следующем своём издании обязательно учитывали бы твоё мнение.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 02 мар 2012, 09:27 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
El Selenita писал(а):
Solcito писал(а):
сижу и думаю не ошибка ли в учебнике : Te prometo que te ayuadaria. Мне кажется здесь нужно subjuntivo/ А вы как думаете?


Явная ошибка.



Как правильнее говорить - по учебникам, или как говорят нормальные люди в повседневной жизни?

В том же Гугле употребляют этот глагол в 99% в индикативе.

http://www.google.ru/search?q=te+promet ... nt=firefox


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 02 мар 2012, 09:31 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Trujaman64 писал(а):
El Selenita писал(а):
Solcito писал(а):
сижу и думаю не ошибка ли в учебнике : Te prometo que te ayuadaria. Мне кажется здесь нужно subjuntivo/ А вы как думаете?


Явная ошибка.



Как правильнее говорить - по учебникам, или как говорят нормальные люди в повседневной жизни?

В том же Гугле употребляют этот глагол в 99% в индикативе.

http://www.google.ru/search?q=te+promet ... nt=firefox


Хотя, с другой стороны, покажите мне тот учебник, где говорится, что с prometer нужно употреблять субхунтив.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 02 мар 2012, 13:43 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Trujaman64 писал(а):
Как правильнее говорить - по учебникам, или как говорят нормальные люди в повседневной жизни?

В том же Гугле употребляют этот глагол в 99% в индикативе.

http://www.google.ru/search?q=te+promet ... nt=firefox


Хотя, с другой стороны, покажите мне тот учебник, где говорится, что с prometer нужно употреблять субхунтив.[/quote]

Не, вопрос не в субъюнктиве-индикативе, вопрос в кондиционале. :) Конечно, после prometer обычен индикатив, но вот кондиционал встречается реже, требуется подбирать контекст. Но и кондиционал тоже возможен, да, согласен, конечно же.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 02 мар 2012, 19:21 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
sperrow писал(а):
Te prometo que te ayudaria si pudiese


И "в таком контексте" te prometo не клеится.
Нельзя клеить к утверждению сослагательное наклонение и условное.

Trujamán64 написал(а):
1. Comprendo que estás enfadada conmigo - я это осознаю и понимаю
2. Comprendo que estés enfadada conmigo - я осознаю себя виновным и каюсь.

1. Я понимаю, что ты (сейчас) сердита на меня: признание факта ( осознание - это уже о психоанализе :P )
2. Я понимаю (допускаю), что ты можешь сердиться на меня: а может, она и не сердится - речь идёт о предположении, возможности, допустимости.

Смысловая разница чёткая!

1. Nadie sabía que M. estuviera allí - Никто и не знал ( не думал, не гадал, не предполагал), что М. будет там. Передаётся удивление перед фактом.

2. Nadie sabía que M. estaba allí - Никто не знал, что М. был там.
Передаётся голый факт. Без эмоций.

Понятно?


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 02 мар 2012, 21:41 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
17 фев 2011, 14:54
Сообщения: 332
Откуда: Una ciudad pequeña de Rusia
Solcito писал(а):
Te prometo que te ayuadaria.

Это, наверное, просто опечатка.
Может быть, так: Te prometió que te ayudaría. Он пообещал, что поможет тебе.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 2   [ Сообщений: 26 ]
1, 2


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru