Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 26 ]
1, 2
Автор

не ошибка ли...? - 2

 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 03 мар 2012, 23:23 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Galaxia писал(а):
sperrow писал(а):
Te prometo que te ayudaria si pudiese


И "в таком контексте" te prometo не клеится.
Нельзя клеить к утверждению сослагательное наклонение и условное.


Да, это стилистическая ошибка. Но в разговорной речи подобные фразы нередки. См. например: "te prometo que lo haría si pudiera sentir". И еще например: "Os prometo que iria si estuviese alli". Конечно, в выдержанной литературной речи такого стоит избегать.


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 05 апр 2012, 09:57 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Galaxia писал(а):
И "в таком контексте" te prometo не клеится.
Нельзя клеить к утверждению сослагательное наклонение и условное.

Trujamán64 написал(а):
1. Comprendo que estás enfadada conmigo - я это осознаю и понимаю
2. Comprendo que estés enfadada conmigo - я осознаю себя виновным и каюсь.

1. Я понимаю, что ты (сейчас) сердита на меня: признание факта ( осознание - это уже о психоанализе )
2. Я понимаю (допускаю), что ты можешь сердиться на меня: а может, она и не сердится - речь идёт о предположении, возможности, допустимости.

Смысловая разница чёткая!


Глупости, на мой взгляд. Именно поэтому, испанский нужно изучать на испанском, а не на русском, то есть в подлиннике. В учебнике чётко сказано:
1. Comprendo que estás enfadada conmigo. - darse cuenta
2. Comprendo que estés enfadada conmigo. - aceptar, reconocerse culpable.
То есть всё с точностью наоборот, чем ты пишешь: во втором случае значит признавать себя виновным, а в первом - видеть, понимать это, но не обязательно соглашаться. Я, кстати, тоже неправильно написал слово осознаю в 1 случае, так как это синоним слова признаю, т.е. подходит для 2 варианта.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 05 апр 2012, 22:32 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Цитата:
1. Comprendo que estás enfadada conmigo
2. Comprendo que estés enfadada conmigo


А давайте попробуем без отсебятины и без комментариев изложить на русском то, что написано на испанском.

1. Я понимаю, что ты на меня сердишься.
2. Я понимаю, что ты, пожалуй, (рас)сердишься на меня.

Разве этого не достаточно? По-моему, никакого признания вины, никакого раскаяния в исходном тексте не содержится. В первом случае мы имеем констатацию того, что, по убеждению понимающего ("я"), некто ("ты") сердится на него. Во втором случае понимающий лишь полагает вероятным, что некто на него, возможно, сердится сейчас или рассердится в будущем. Все эти признания вины и предполагаемое раскаяние - сущности, которые не содержатся в тексте оригинала. Они могут быть заданы контекстом, а могут и не быть. После любого из этих двух предложений вполне можно поставить "No tienes razón". :D


 
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 21 янв 2013, 17:39 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
bataty писал(а):
Te prometo que te ayuadaria.


Дело в том, что глагол prometer может употребляться в разных значениях, не как просто "обещать" что-то, а как клясться, утверждать и т.п.
prometer.
(Del lat. promittĕre).
1. tr. Obligarse a hacer, decir o dar algo.
2. tr. Asegurar la certeza de lo que se dice.

Поэтому он употребляется с индикативом.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 30 янв 2013, 15:19 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
21 май 2012, 00:33
Сообщения: 336
Откуда: Казахстан
Trujaman64 писал(а):
клясться


jurar = клясться

Te lo juro


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: не ошибка ли...?
СообщениеДобавлено: 30 янв 2013, 17:07 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
Igorek писал(а):
Te lo juro


Te lo juro por Arturo :lol:


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 26 ]
1, 2


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru