Trujaman64 писал(а):
Никакого общего латиноамериканского акцента не существует - это очередной миф для начинающих, а есть диалекты как в каждой отдельно взятой стране, так и по различным регионам в одной стране.
а я писала про латиноамериканский акцент? читайте внимательнее... "акцент НА латиноамериканский".... испанский то бишь. а он есть. как есть Британский английский и Американский английский. хотя отдельно в Англии и Америке еще куча диалектов, как и в Испании и ЛА, это да.
я не буду спорить о том, что начинающим это не нужно, если они живут не в конкретной испаноговорящей стране. но я живу в Мексике, а муж мой жил в Колумбии, значит мне нет никакого смысла ориентироваться на испанский Испании. живя в Мексике, я уже столкнулась с разительными различиями здешнего испанского и испанского на котором говорит мой муж от того испанского, который преподносят в большинтсве учебников, поэтому для меня все же предпочтительнее учебник, в котором "сообщаются особенности, присущие основным вариантам испанского языка ЛА" (Хосе Вера Моралес), а не Испании.
я еще промолчу про американский испанский.... отдельная тема ) но по нему я пока еще учебников не встречала, хотя, наверное, скоро начнут и такие выпускать )))))