Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 6 ]
Автор

Я встану рано, если меня разбудит брат.

 Женщина
СообщениеДобавлено: 07 июл 2014, 12:23 
Зарегистрирован:
29 июн 2014, 21:53
Сообщения: 5
Как перевести предложения:

1) Я встану рано, если меня разбудит брат.


 
  Заголовок сообщения: Re: Перевод
СообщениеДобавлено: 07 июл 2014, 13:15 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Helenamoc писал(а):
1) Я встану рано, если меня разбудит брат.


Me levantaré temprano, si me despierta mi hermano.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Перевод
СообщениеДобавлено: 07 июл 2014, 17:46 
Активный участник
Зарегистрирован:
27 июн 2014, 18:45
Сообщения: 37
Или первую часть можно вот так перевести - Voy a levantarme temprano


 
СообщениеДобавлено: 07 июл 2014, 22:32 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Helena Sagrada писал(а):
Или первую часть можно вот так перевести - Voy a levantarme temprano


Можно и так - это не возбраняется.


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Перевод
СообщениеДобавлено: 07 июл 2014, 22:49 
Новичок
Зарегистрирован:
07 июл 2014, 22:08
Сообщения: 1
А можно даже просто в настоящем времени, у них это катит взамен будущего, особенно если добавить слово "завтра" например:
Mañana me levanto temprano, si me despierta mi hermano.
И это только если брат родной. Двоюродный же уже будет не hermano, a primo.


 
СообщениеДобавлено: 08 июл 2014, 00:33 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
telemaniak писал(а):
у них это катит взамен будущего,

Почему у них, а у нас разве не то же самое?

Я встаю рано, если меня разбудит брат.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 6 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru