Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]
Автор

Se te ve ...

 
  Заголовок сообщения: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 29 июл 2011, 08:07 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 янв 2010, 23:59
Сообщения: 40
Привет! Вот такая фраза из обучающей программы:

''hoy se te ve maravillosa'' - переводится как ''замечательно выглядишь сегодня''

se te ve ???????? - не могу понять зачем здесь два возвратных местоимения????????


 
  Заголовок сообщения: Re: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 29 июл 2011, 11:07 
Зарегистрирован:
20 мар 2011, 22:39
Сообщения: 9
se te ve = tebya vidno
te = a ti
Así se traduce literalmente, pero como lo has traducido tu, esta muy bien ! , ese es el sentido correcto !

Espero te haya ayudado ! Saludos )))


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 30 июл 2011, 00:54 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
se te ve el plumero!!!


 
  Заголовок сообщения: Re: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 31 июл 2011, 13:00 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 янв 2010, 23:59
Сообщения: 40
Ну, понятно. А Sperrow как всегда, в своем духе.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 101


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2025 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru