Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]
Автор

Se te ve ...

 
  Заголовок сообщения: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 29 июл 2011, 08:07 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 янв 2010, 23:59
Сообщения: 40
Привет! Вот такая фраза из обучающей программы:

''hoy se te ve maravillosa'' - переводится как ''замечательно выглядишь сегодня''

se te ve ???????? - не могу понять зачем здесь два возвратных местоимения????????


 
  Заголовок сообщения: Re: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 29 июл 2011, 11:07 
Зарегистрирован:
20 мар 2011, 22:39
Сообщения: 9
se te ve = tebya vidno
te = a ti
Así se traduce literalmente, pero como lo has traducido tu, esta muy bien ! , ese es el sentido correcto !

Espero te haya ayudado ! Saludos )))


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 30 июл 2011, 00:54 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 749
Откуда: Рязань/Alicante
se te ve el plumero!!!


 
  Заголовок сообщения: Re: Se te ve ...
СообщениеДобавлено: 31 июл 2011, 13:00 
Активный участник
Зарегистрирован:
01 янв 2010, 23:59
Сообщения: 40
Ну, понятно. А Sperrow как всегда, в своем духе.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 4 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot] и гости: 36


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru