Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 3 ]
Автор

Перевод текста "Aprende de tus errores"

 
  Заголовок сообщения: Перевод текста "Aprende de tus errores"
СообщениеДобавлено: 29 июл 2017, 20:34 
Активный участник
Зарегистрирован:
24 сен 2011, 17:47
Сообщения: 119
Изображений: 0
Посмотрите пожалуйста, что получилось. :roll:

*******************************************************************************************

Estudiar un idioma es emprender una aventura llena de dificultades, pruebas
por superar y satisfacciones.


Изучение языка это начало путешествия, наполненного трудностями,
испытаниями, которые нужно преодолеть, и удовлетворением.

Tú no eres el único que comete errores cuando habla otro idioma, del error
necesitamos aprender todo lo posible.


Ты не единственный, кто совершает ошибки, разговаривая на другом
языке, из ошибок нам необходимо изучить всё возможное.

Переведу его на днях.

No es un motivo para frustrarse o avergonzarse, por el contrario es un amigo que
nos va a ayudar a mejorar y a comprender en qué punto está el nivel del idioma
que aprendemos y qué nos está frenando para seguir mejorando. El error nos ayuda
a construir y a reparar aquellas estructuras que no tenemos claras y que por lo tanto
nos impiden continuar.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Перевод текста "Aprende de tus errores"
СообщениеДобавлено: 29 июл 2017, 23:31 
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
21 мар 2017, 10:08
Сообщения: 17
ChaltenFitzroy писал(а):
del error necesitamos aprender todo lo posible.


Нам нужно из (совершенной) ошибки усвоить все возможное; научиться всему возможному из ошибки; извлечь из нее урок.
"Аprender de los errores" -учиться на ошибках.


 
  Заголовок сообщения: Re: Перевод текста "Aprende de tus errores"
СообщениеДобавлено: 30 июл 2017, 10:03 
Активный участник
Зарегистрирован:
24 сен 2011, 17:47
Сообщения: 119
Изображений: 0
Цитата:
Ты не единственный, кто совершает ошибки, разговаривая на другом
языке, из ошибки нам необходимо усвоить всё возможное.

Но у нас же так не говорят - "научиться всему возможному из ошибки", "усвоить всё возможное из ошибки"!

Правда, есть обороты: "научиться на ошибках", "извлечь всё полезное из ситуации", "обернуть негативные обстоятельства в свою пользу", "научиться на опыте" и т.п.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 3 ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Перевод "se nos ha muerto el abuelo"

в форуме Грамматика испанского языка

meladovas

1

993

24 мар 2023, 00:53



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot], Google [Bot] и гости: 11


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru