Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 3 ]
Автор

necesito su ayuda ^_^

 Мужчина
  Заголовок сообщения: necesito su ayuda ^_^
СообщениеДобавлено: 23 сен 2017, 00:13 
Зарегистрирован:
15 июн 2017, 11:43
Сообщения: 14
Доброго времени суток :wave:

Я не знаю, можно ли за правилами форума размещать несколько вопросов в 1-ой теме, ну и ладно, я все-таки попытаюсь :-D

Начну, пожалуй, с этого предложение :

1."Lo de pedir ayuda me resulta tanto difícil pq mostraría al mundo mi debilidad y ya no es por el mundo en sí sino por los mios" - "что касается мольбы о помощи , мне довольно таки трудно пойти на этот шаг , потому что демонстрировать миру собственную слабость(это не для всемирной огласки?????)....как по мне, женщина имеет ввиду ( потому что мира/окружающих меня людей это не должно касатся;это сугубо мои проблемы и неудачи)".В таком случае, почему не "por el mio",ведь "por el mundo" стоит в единичном числе.

2."Hoy por hoy temo que algún día pueda romper por algún lugar y ya no exista solución para ello" - "romper por algun lugar???7" в интернете не нашел ни одного примера использования даного сочетания слов=(

3.aunque este mal que yo lo diga - гугл выдает "хотя это неправильно так щитать(говорить)"??????????????

4. que se metan los extranjeros en lo suyo обьяснения этому я ВООБЩЕ не смог найти :oops:

Большое всем спасибо, ценю любой отзыв :) :)


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: necesito su ayuda ^_^
СообщениеДобавлено: 23 сен 2017, 12:41 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 окт 2013, 20:40
Сообщения: 928
Изображений: 0
DreamHacker писал(а):
потому что демонстрировать миру собственную слабость(это не для всемирной огласки?????)....как по мне, женщина имеет ввиду ( потому что мира/окружающих меня людей это не должно касатся;это сугубо мои проблемы и неудачи)".В таком случае, почему не "por el mio",ведь "por el mundo" стоит в единичном числе.

Смысл в другом.
"Los míos"- "мои (домашние),мои (родные), свои".
То есть,ему тяжело показывать свою слабохарактерность не людям как таковым, не обществу самому по себе, а из-за "моих (родных), своих",прося у них помощи .

"Los míos: las personas que forman parte de la familia, partido del hablante. http://dle.rae.es/?id=PLHnXR2

Por algún lugar - где-то, где-нибудь. Romper имеет несколько значений,вам там виднее,какой контекст и о чём речь.

P.S.
DreamHacker писал(а):
Я не знаю, можно ли за правилами форума размещать несколько вопросов в 1-ой теме
За один раз можно задать сколько хочешь вопросов,а вот каждый раз создавать новую тему под названиями "помогите ради бога" и "нужна помощь плиз" осуждается, потому что в форуме Трудности перевода есть две специальные для этого темы : Помогите перевести элементарную фразу и Помогите перевести текст.
Всех благ!

_________________
Yo soy inmortal hasta que se demuestre lo contrario.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: necesito su ayuda ^_^
СообщениеДобавлено: 26 сен 2017, 11:33 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2747
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
4
que se metan - пусть суются ( в смысле занимаются)
los extranjeros - иностранцы
en lo suyo - в своё (своими делами/проблемами)

:-D Иностранцы пусть не суются не в свои дела/ пусть своё разгребают

Ситуация: двое из группы заспорили, кто-то пытается вставить своё, спорившие ему говорят: "No te metas/ Не лезь"

meterse en alg. - лезть во что-либо / соваться/ вмешиваться
meterse con algn. - лезть к кому-то/ приставать/ задираться


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 3 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru