Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 13 ]
Автор

Cada uno de nosotros ...

  Заголовок сообщения: Cada uno de nosotros ...
СообщениеДобавлено: 19 дек 2011, 21:06 
Доброго времени суток!
Помогите, пожалуйста, как перевести:
каждому из нас нравится получать подарки.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 19 дек 2011, 22:09 
Зарегистрирован:
18 дек 2011, 21:48
Сообщения: 3
Откуда: Ростов-на-Дону
Cada uno de nosotros gusta recibir los regalos


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 00:02 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Letya писал(а):
Cada uno de nosotros gusta recibir los regalos


Нет, так не очень, точнее, вообще нельзя (скорее всего).

Лучше будет: A cada uno de nosotros le gusta recibir regalos.


СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 09:28 
Огромное спасибо!


 Женщина
СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 09:44 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
12 авг 2011, 20:00
Сообщения: 1533
Откуда: Москва
El Selenita писал(а):

Лучше будет: A cada uno de nosotros le gusta recibir regalos.

Эмм... А разве не A cada uno de nosotros nos gusta recibir regalos. ???.


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 16:56 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
katieona писал(а):
El Selenita писал(а):

Лучше будет: A cada uno de nosotros le gusta recibir regalos.

Эмм... А разве не A cada uno de nosotros nos gusta recibir regalos. ???.


Хм. Логика подсказывает, что cada uno de nosotros - это "он", т. е. 3-е лицо ед. ч. Но проверил в гугле - вариант с nos намного более распространен. Вариант с le тоже встречается несколько тыс. раз, но вариант с nos в 130 раз чаще встречается, как ни удивительно. Т. е. по-видимому с le законно, но лучше с nos.

При этом, что интересно, "cada uno de nosotros es" встречается чаще (хоть и не очень намного), чем "cada uno de nosotros somos". А вот "cada uno de nosotros trabaja" встречается заметно реже, чем "cada uno de nosotros trabajamos". Возможно, в таких случаях возможно двойное согласование, т. е. и с nos, и с le. Но я думаю, что лучше исходить из практики употребления, и если в данном конкретном случае перевес варианта с nos так велик, то следуем совету katieona и пишем:

A cada uno de nosotros nos gusta recibir regalos.

Спасибо! :)


 Женщина
СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 18:45 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
12 авг 2011, 20:00
Сообщения: 1533
Откуда: Москва
Блин...чтоб его, этот когнитивный диссонанс!!!! :lol:
Похоже, что когда под "каждым" имеются в виду все-таки все, где каждый одинаков с другим в отношении к чему-то, то используется nos, а когда подчеркивается индивидуальность каждого в этой куче всех - Cada uno de nosotros tiene su propia folosofía ..например, тогда используется 3 лицо, ед число... а вообще действительно, где как...и в нете и в учебниках.

сама не поняла чего написала... :oops: :)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 23:10 
Администратор
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
18 мар 2009, 19:15
Сообщения: 1602
Изображений: 0
katieona писал(а):
Похоже, что когда под "каждым" имеются в виду все-таки все, где каждый одинаков с другим в отношении к чему-то, то используется nos, а когда подчеркивается индивидуальность каждого в этой куче всех - Cada uno de nosotros tiene su propia folosofía ..например, тогда используется 3 лицо, ед число...


Проштудировав интернет, никаких правил на эту тему не нашел, но пришел к тем же выводам.
Но для подтверждения нужно спросить лингвиста с носителем языка.


 
  Заголовок сообщения: Re: Cada uno de nosotros ...
СообщениеДобавлено: 26 дек 2011, 13:13 
Зарегистрирован:
18 май 2011, 20:29
Сообщения: 10
Мой знакомый испанец сказал мне так:
Можно использовать Le для един. числа, Nos для множ. ч., но Es нельзя, но можно Os


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Cada uno de nosotros ...
СообщениеДобавлено: 26 дек 2011, 17:06 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Evdeniya писал(а):
Мой знакомый испанец сказал мне так:
Можно использовать Le для един. числа, Nos для множ. ч., но Es нельзя, но можно Os


:?:


 
  Заголовок сообщения: Re: Cada uno de nosotros ...
СообщениеДобавлено: 26 дек 2011, 17:53 
Зарегистрирован:
18 май 2011, 20:29
Сообщения: 10
El Selenita писал(а):
Evdeniya писал(а):
Мой знакомый испанец сказал мне так:
Можно использовать Le для един. числа, Nos для множ. ч., но Es нельзя, но можно Os


:?:


ЧТО ЗА ВОПРОС?


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Cada uno de nosotros ...
СообщениеДобавлено: 26 дек 2011, 21:25 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Evdeniya писал(а):
Мой знакомый испанец сказал мне так:
Можно использовать Le для един. числа, Nos для множ. ч., но Es нельзя, но можно Os

ЧТО ЗА ВОПРОС?


Непонятно, в каком месте и что можно использовать. :) То, что le - это ед. ч. (3-го л.), а nos - мн. ч. (1-го л.) известно и так. А при чем здесь es и os? Это даже разные части речи. Они нигде в общем случае не взаимозаменяемы. Es (= "является") после сочетания cada uno de nosotros может использоваться и постоянно используется. Куда же ставить os (= "вас") вообще непонятно. :)


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Cada uno de nosotros ...
СообщениеДобавлено: 27 дек 2011, 13:02 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
12 авг 2011, 20:00
Сообщения: 1533
Откуда: Москва
Evdeniya писал(а):
Мой знакомый испанец сказал мне так:
Можно использовать Le для един. числа, Nos для множ. ч., но Es нельзя, но можно Os

Мне тоже не особо понятен смысл высказывания...точней совсем не понятен.. :)


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 13 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 12


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru