Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 35 ]
1, 2
Автор

Угадай из какой испаноязычной страны этот человек - 2

 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 13:18 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
23 май 2011, 15:17
Сообщения: 786
katieona писал(а):
А там после Дон Кихота DonManual дает ссылку на стих, может его?

Оно длиннющее. :) Нужно что-нибудь покороче. :)

katieona писал(а):
А ты на компе тренируешься в произношении по программам типа tell me more?

Вот как с Разеты Стоун начал, так только там и тренировал произношение. Курс действительно был латиноамериканский. :)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 13:32 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
23 май 2011, 15:17
Сообщения: 786
:)
Erizo.mp3 [57.52 КБ]



 Женщина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 13:34 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
12 авг 2011, 20:00
Сообщения: 1533
Откуда: Москва
Avelesy писал(а):
Оно длиннющее. :) Нужно что-нибудь покороче. :)


Así como las rosas son las alegrías que nos da la vida, las espinas son las adversidades que lastiman el ser; pero así como las lágrimas mojan nuestro rostro, así también florece el manojo de la felicidad.

La vida es tan corta que no vale siquiera la pena descuidar el paso del tiempo; sí vale la pena cada espina, cada rosa, cada lágrima que riega lo que florecerá en sonrisa, porque la vida es maravillosa por ella misma. No importan las penas, no importa el desamor, porque pasa, todo pasa... ¡Y el sol vuelve a brillar!

Как тебе? :)

Avelesy писал(а):
Вот как с Разеты Стоун начал, так только там и тренировал произношение. Курс действительно был латиноамериканский. :)

И здорово натренировал!!! Русского акцента почти не слышно, я бы даже не поняла, что ты русский, если бы не знала, честно говоря.. :)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 14:36 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
23 май 2011, 15:17
Сообщения: 786
Вот что получилось. :)
La vida es maravillosa.mp3 [533.84 КБ]



 Женщина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 14:41 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
12 авг 2011, 20:00
Сообщения: 1533
Откуда: Москва
Молодца!!! :lol: Предложи ДонМануалю отгадать из какой НЕиспаноязычной страны этот человек.. :mrgreen:


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 14:53 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
23 май 2011, 15:17
Сообщения: 786
katieona писал(а):
Предложи ДонМануалю отгадать из какой НЕиспаноязычной страны этот человек..

:D Жаль, что он ответ заранее узнает. :)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 16:51 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
20 авг 2011, 18:18
Сообщения: 35
Изображений: 0
Откуда: Мехико
Avelesy, Браво!!! Мне очень нравится, как ты читаешь. И русского акцента у тебя совершенно нет, я в восторге! Я бы сказал, что у тебя есть акцент одной из латиноамериканских стран. ;)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 16:58 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
23 май 2011, 15:17
Сообщения: 786
DonManual писал(а):
Avelesy, Браво!!! Мне очень нравится, как ты читаешь. И русского акцента у тебя совершенно нет, я в восторге!

Ой, спасибо, спасибо!! :oops: :)


 Женщина
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2011, 17:07 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
12 авг 2011, 20:00
Сообщения: 1533
Откуда: Москва
Avelesy писал(а):
DonManual писал(а):
Avelesy, Браво!!! Мне очень нравится, как ты читаешь. И русского акцента у тебя совершенно нет, я в восторге!

Ой, спасибо, спасибо!! :oops: :)

Похвааалиииили... :lol: Ну реально молодец!!!


 
СообщениеДобавлено: 05 мар 2012, 11:42 
Зарегистрирован:
10 июл 2011, 22:01
Сообщения: 3
Aleksandr писал(а):
katieona писал(а):
В подсказке 6 стран, в задании 5 Это как понимать?


DonManual случайно пропустил вставить 4 файл.

Вот он http://donmanual.ru/wp-content/uploads/2011/10/4-4.mp3
эта ссылка испанский


 Женщина
СообщениеДобавлено: 25 ноя 2012, 16:26 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
elijah писал(а):
Архентиносы и чилийцы похоже говорят??????? Честно говоря, не замечал)
malxaz писал(а):
а где вы наблюдали за этим? ну чтоб заметить
"Чилийский" язык :

1. Окончание -ado в словах зачастую произносится как -ao
Так, правильное ¡No seas pesado! (Не будь занудой!) в Чили превращается в ¡No seai pesao!

2. Очень часто правильные окончания 2 лица единственного числа заменяются на неполное окончание от неупотребляемой здесь формы "vosotros".
Например,
tú hablas в Чили превращается в tú hablái (vosotros hablais без конечной -s)
tú vives - в tú viví
tú quieres - в tú querí
и т.д.

3. Добавление частицы “poh”, производной от “pues”, таким образом "добавляя" речи выразительности.
¿Cómo te ha ido? Bien poh. (Как ты поживаешь? Хорошо.)
¿Conocí a este gallo? Sí, poh. (Ты знаешь этого кореша (чувака или как там сейчас говорится)? Да.)

Некоторые САМЫЕ употребляемые чилийские фразы:

- ¡Adónde la viste!
Значение: Да ну! Я тебе не верю! Где ты это видел?

- Al tiro
Значение: прямо сейчас, сию минуту, сразу же

- Аmermeladо
Значение: дурачок, дурочка

-¡Baсán!
Значение: очень-очень хороший, классный. Также просто Класс! Клёво!

- ¡Buena onda!
Значение: хороший человек. С хорошими намерениями

- No cachar una
Значение: ничего не понимать

- ¿Сachai?
Значение: понимаешь? сечёшь?

- Сapo
Значение: знаток своего дела, эксперт, лучший

- Сara de palo
Значение: наглый

-¡Chao pescado!
Значение: как у нас Чао-какао!

- Сhueco
Значение: человек, которому закон не писан, лжец

- Сuestión
Значение: проблема, вопрос, штука, вещь

- Dejar la escoba
Значение: намусорить, учинить беспорядок, хаос.

- Encachado
Значение: хороший, красивый

- ¡No estoy ni ahí!
Значение: мне всё равно, без разницы

- Fome
Значение: что-то скучное, глупое, не представляющее интерес. Так говорят о несмешных анекдотах, неинтересной вечеринке, скучном человеке.

- Guagua
Значение: ребёнок

- Harto
Значение: много

-Lolo(a)
Значение: девушка/юноша.

- Luca
Значение: банкнота в 1000 песо

- Malulo(a)
Значение: злой, насмешливый, нехороший. Стало частым у нас в доме с появлением котёнка. :-)

- Medio(a)
Значение: часто употребляется в значении "очень большой", хотя в словаре это - средний. Это что, привычка в полупустом стакане видеть переполненный? :-)

- Monitos
Значение: и вовсе не обезьянки, как вы могли подумать, а всего лишь мультики. Так же говорят на игрушки, на разных там сказочных человечков, смайлики. Да, мне один мой ученик однажды сказал: "Красивые обезьяны!" Я долго думала, о чём это он, как вдруг меня осенило: о смайликах!!!

- Pega
Значение: работа

- Pegar la pera
Значение: бесплатно, за чей-то счёт обедать (и есть вообще)

- Pesado(a)
Значение: грубый, зануда, неприятный человек

- Pescar
Значение: нет, не ловить рыбу, а...обращать внимание!

- Pololear
Значение: встречаться с кем-то, но без серьёзных намерений. Отсюда - mi pololo - мой парень, mi polola - моя девушка. Если же дошло до решения пожениться, после обручения становятся novio и novia, то есть, жених и невеста. Такое вот тили-тесто.

- Pucha
Значение: употребляется, чтобы выразить разочарование, досаду. Как наше Блин!, наверное.

- Puro
Значение: только, сплошной, один, одна, одни...Например: puras palabras - только слова, puros problemas - одни проблемы! puro placer - сплошное удовольствие.

- ¡Que choro!
Значение: Прикольно!

- Sacar la mugre
Значение: трудиться до седьмого пота

- No salvar a nadie
Значение: не иметь никакой ценности, значимости, быть безполезным.

- Sapear
Значение: подслушивать, подсматривать, выведывать секреты.

- Se cree la muerte
Значение: себе на уме

- Tener el diente largo
Значение: нет, речь идёт не о саблезубых тиграх с длинными зубами (букв. перевод), а просто быть очень голодным.

- Tirar un chancho
Значение: не "подложить свинью", а отрыгивать. Неприятное выражение, но что поделаешь...

- Hacer tuto
Значение: дремать или спать. Часто используют это выражение, разговаривая с детками, отправляя их спать.
http://perevod-online.com/ispcount/chil ... chiliyski/


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 25 ноя 2012, 18:22 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
04 ноя 2011, 21:26
Сообщения: 740
Изображений: 0
Ясон писал(а):
- Guagua
Значение: ребёнок


Интересно, что на Канарах guagua - это общеупотребительное название автобуса. :)


 
СообщениеДобавлено: 25 ноя 2012, 21:45 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Друзья мои, только в одной Колумбии существует по крайней мере 5 чётко различимых наречий:

Костеньё, паиса, боясенсе, пастусо и качако(де Богота).



 
СообщениеДобавлено: 25 ноя 2012, 23:06 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Вот, посмотрите, как нужно научиться говорить в любой испаноязычной стране, если вы хотите, чтобы вас принимали за своего.



 Мужчина
СообщениеДобавлено: 30 янв 2013, 16:55 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
21 май 2012, 00:33
Сообщения: 336
Откуда: Казахстан
que verga le pica? :shock:
Parece que no le follan hace tiempo, por eso esta nerviosa pinchacoja :lol:


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 35 ]
1, 2


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru