mimosadelsur писал(а):
Ув. испаноговорящие, объясните пожалуйста употребление глагола ser с именем прилагательным, в одних примерах я видела вот такое выражение: los gatos y perros son blancos o el armario es marrón, а в других фразах без глагола ser: el armario marrón, не пойму когда уместно-правильно его употреблять, помогите разобраться пожалуйста. Заранее благодарю
Это могут объяснить не испаноговорящие люди, а исключительно русскоговорящие лингвисты. Так как речь тут идёт о совершенно разных синтаксических структурах. Глагол "ser" принадлежит к так называемым глаголам-связкам, который в древнерусском языке так же присутствовал, но потом отпал, то есть атрофировался за ненадобностью. Вот почитайте, очень интересная и полезная информация:
"Здравствуйте, интересно было бы узнать, почему в русском языке есть такая грамматическая особенность как опускание глагола быть в 3м лице настоящего времени, например: Мы есть люди, Он есть наш человек, Они есть хороши, Петербург есть замечательный город и т.д Почему существует такая особенность, которая считается правильной, в отличии от многих европейских языков, и всегда ли эта особенность была присуща русскому языку?
Вопрос, конечно, интересный. Но, на мой взгляд, он никогда не возникнет у человека, для которого русский язык является родным. И не потому что ответ совсем уж простой. Вы смотрите на русский язык сквозь призму иностранных языков. Так понять особенности языка невозможно.
"Есть" в данных примерах - это глагол-связка в составном именном сказуемом. "Люди", "человек", "хороши", "город" в Ваших примерах есть имена (существительные и одно прилагательное). Связка "есть" связывает (она потому так и называется) подлежащее с именной частью сказуемого и указывает на то, что действие происходит в настоящем времени.
Чаще всего связка в настоящем времени отсутствует (хотя может произноситься и писаться). Парадокс состоит в том, что даже тогда , когда она отсутствует, она все же существует, то есть мыслится, и сказуемое будет все равно составным именным, то есть состоит из двух слов. В прошедшем и будущем времени связка материализуется. (Мы люди. Мы были людьми. Мы будем людьми.) В настоящем времени связка тоже существует, просто ее не видно и не слышно, но это не значит, что ее нет.
Вывод. Связка не отсутствует, она просто невидима, потому что и без нее понятно, что действие происходит в настоящем времени.
Думаю, что в прошлом глагол "быть" не был в настоящем времени таким скрытым от глаз, как сейчас: "Азъ есмь царь".
Полная версия:
http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?f=6&t=635Добавлено спустя 5 минут:А вот, что касается тяжёлого наследия революции для русского языка:
Марго писал(а):Неужели именно Ленин ввел связку являться?
С приходом революции и коммунистов в русском языке произошли изменения в орфографии, перестал активно употребляться на письме глагол есть\суть и в грамматиках был упразднён звательный падеж, который назывался вместе с именительным прямым падежом и полностью с ним совпадал не имея собственных падежных форм. Из литературных работ Ленина видно, что вместо глагола настоящего времени есть ставится или тире или глагол "являться". Далее широко употребляется пропуск глагола быть в настоящем времени.
Добавлено спустя 9 минут 20 секунд:Ответ пользователю irida » 26 июл 2010, 05:49 на слова:
"есть родовые окончания у существительных и прилагательных, которые делают картину относительно ясной - Она высокая/Он высокий/Они высокие. Сравните с английским, где у прилагательных нет родовых окончаний. А в греческом часто опускается личное местоимение. Так что, на всё есть своя причина".
Но ведь при спряжении род не при чём. Спряжение-- это изменение по лицам и числам, которое происходит только в настоящем у будущем времени. Там, где необходим род (в прошедшем времени), глагол "быть" не опускается.
Думаю, русский, более эмоционален, чем рационален. Всё не объяснить строгими закономерностями. Хотя я с вами согласна, что своя причина есть у любого явления.