Уважаемые любители испанского языка, помогите, пожалуйста. Я недавно стал изучать испанский язык, обратил внимание, что в испанском языке очень любят, по крайней мере, в газетах, использовать Estar + participio, когда можно было бы использовать, например временную глагольную форму? На пример, не знаю, удачный ли пример, но первое, что попалось на глаза. Estaba dispuesta a hacer todo lo posible para que su muerte no causara mucho trastorno,
Почему предпочтительнее форма estaba dispuesta а не, например disponía a hacer? Когда, в каких случаях, предпочтительнее использовать estar+participio, а когда временную форму глагола?
|