Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 7 ]
Автор

Произношение s/c/z

 Мужчина
  Заголовок сообщения: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 05 янв 2014, 19:13 
Зарегистрирован:
16 дек 2013, 11:37
Сообщения: 12
В ходе обучения столкнулся с сложностью с произнесением и различием букв s, c, z.

Например, у меня получается что в словах seis, diez, doce все три буквы выдают примерно один звук - чуть сглушенный русский [с]

Как правильно произносить эти буквы и в чем различие?

Вот например нашел видео, не слышу никакой разницы в произношении...



 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 05 янв 2014, 20:38 
Зарегистрирован:
05 авг 2013, 21:56
Сообщения: 3
В этом видео нет разницы в произношении s, c, z, потому что здесь латиноамериканский вариант испанского.

Разница между этими звуками есть в том варианте испанского яз., на котором говорят в Испании (кроме некоторых ее районов), там с и z звучат похоже на английское th.

Вот видео, где разница слышна:



 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 05 янв 2014, 21:05 
Зарегистрирован:
16 дек 2013, 11:37
Сообщения: 12
Спасибо! Получается s- читается примерно как "с", z почти как "ф", c как что-то среднее - "th"

Является ли первый вариант (когда все выдают одинаковый звук "с") приемлимым в Европе или это грубая ошибка?


  Заголовок сообщения: Re: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 06 янв 2014, 05:05 
В Испании буква "s" читается примерно как [s]. Как [θ] читается буква "z" и буква "c", когда последняя стоит перед гласной "i" или "e". В Википедии он называется Глухой зубной щелевой согласный.

В латиноамериканских странах все три случая - [s].

Звонкий зубной щелевой согласный - [ð] - используется в испанском языке, когда буква "d" в позиции между гласными читается не как твердый звук "д", а переходит в межзубный ð. Типичный пример использования - причастия различных глаголов, имеющие окончание -ado.

p.s. В английском "th" - как [θ], например, в слове theatre ['θɪətə] (театр); как [ð] - there [ðeə] (там).


 
  Заголовок сообщения: Re: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 06 янв 2014, 10:47 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2262
Изображений: 0
Skopulatov писал(а):
Например, у меня получается что в словах seis, diez, doce все три буквы выдают примерно один звук - чуть сглушенный русский [с]


Произносите так, как вы умеете и не заморачивайтесь слишком на этом вопросе, всё-равно никогда не научитесь произносить, как это делают испанцы,- подавляющее большинство людей сохраняют свой акцент на чужом языке до гробовой доски, даже, если живут там больше 30 лет,- так что, лучше больше времени посвящайте увеличению своего словарного запаса.
Скажу более, 95% российских дикторов, ведущих такие каналы как RT и La voz de Rusia, говорят на испанском с чётко выраженным иностранным прононсом, хотя предполагается, что туда отбирают лучших из лучших.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 06 янв 2014, 22:52 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
Skopulatov писал(а):
Является ли вариант,когда все выдают одинаковый звук "с" приемлимым или является ошибкой
Это называется " seseo" в ЛА (там это не ошибка, если при этом соблюдают правильное написание слова,где есть s/c/z )
A в Испании "ceceo",когда произносят межзубное [ θ ] как в английском


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Произношение s/c/z
СообщениеДобавлено: 18 янв 2018, 18:03 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 апр 2012, 01:30
Сообщения: 3457
Изображений: 0
Сocer - варить,отварить,запечь.
Coser - шить,пришивать.


_________________
Quédate con quien acepte tu locura.
Quédate ahí, en la clínica psiquiátrica.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 7 ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru