Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 18 ]
Автор

Разница между глаголами ir, venir, caminar и andar

СообщениеДобавлено: 18 мар 2011, 11:06 
ir, venir, caminar и andar

Поясните пожалуйста, в чем разница между этими глаголами?


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 19 мар 2011, 17:06 
В сети
Администратор
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
18 мар 2009, 19:15
Сообщения: 1748
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
ir - идти
me voy a casa — я иду домой

venir - приходить
Vengo de la escuela ... - Я приду из школы ...

"Ir" означает движение к какому нибудь месту, a "venir" напротив, означает что ты идешь (придешь) из этого места.

caminar - двигаться; передвигаться

andar - шагать, ступать


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 20 мар 2011, 01:59 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 742
Откуда: Рязань/Alicante
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
andar - идти ногами (se puede ir en coche, pero no se puede andar en coche, aunque si va como andando XD mi coche no anda...)

caminar - andar por el camino XDDD (camina, - dijo guardia y le empujo con la punta del rifle)


СообщениеДобавлено: 20 мар 2011, 05:55 
ir -передвигаться в широком смысле
irse, marcharse (largarse, volarse, hacerse humo etc. ) - уходить (по-разному)
venir - приходить
caminar, andar -пешком

это основные, но далеко не полный список


СообщениеДобавлено: 20 мар 2011, 10:19 
спасибо!


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 23 мар 2011, 01:59 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 742
Откуда: Рязань/Alicante
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
Цитата:
уходить (по-разному)


БРАВО!!!! ))))))


СообщениеДобавлено: 27 июл 2011, 22:29 
Люди, а какая тогда разница между salir и volver, venir и llegar?


 Женщина
СообщениеДобавлено: 28 июл 2011, 06:26 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 июл 2010, 14:58
Сообщения: 67
Откуда: Nsk
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
Salir-выходить
venir-Прибывать,приходить
volver-поворачивать, переворачивать,отворачивать
llegar-прибывать, приезжать, приходить

venir и llegar еще чем-то схожи,остальные нет :mrgreen:


СообщениеДобавлено: 28 июл 2011, 11:14 
Nataly@ писал(а):
Salir-выходить
venir-Прибывать,приходить
volver-поворачивать, переворачивать,отворачивать
llegar-прибывать, приезжать, приходить

venir и llegar еще чем-то схожи,остальные нет

Спасибо) Тогда я могу сказать Vengo a casa вместо Llego a casa со значением "Я прихожу домой."?


 
СообщениеДобавлено: 05 авг 2011, 20:36 
Зарегистрирован:
22 июн 2010, 10:03
Сообщения: 7
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
venir - идти туда, где находится говорящий + приходить откуда-то или идти "со мной"
llegar - приходить, прибывать куда-то
volver - возвращаться


 Женщина
СообщениеДобавлено: 02 апр 2017, 22:21 
Новичок
Зарегистрирован:
02 апр 2017, 22:05
Сообщения: 4
Здравствуйте!
Помогите разобраться, пожалуйста))
Venir - это идти или приходить к говорящему.
Llegar - прибывать куда-то.
Voy del cine - не говорят.

И представим такую ситуацию. Я иду по улице из кинотеатра, разговариваю по телефону. Меня спрашивают "откуда ты идешь?". Какой глагол употребит говорящий, если учесть, что я просто иду. Не к нему. Ну, вот, не знаю я куда пойти после кино и все :)

Ситуация вторая:
Я пришла домой. Говорю по телефону:
Я пришла домой (He venido a casa)? (Я говорящий, я дома и пришла домой)
Откуда ты пришла? (De donde has llegado?) (Говорящий далеко и его никак не касается место, куда я пришла).
Я пришла из кинотеатра (He venido del cine)


 
СообщениеДобавлено: 03 апр 2017, 18:57 
Зарегистрирован:
20 окт 2011, 09:38
Сообщения: 3
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Ваш воображаемый собеседник спросит вас "De dónde vienes" (Откуда ты идёшь?)

Во второй ситуации можно сказать "He venido a casa" (хотя he venido a casa больше звучит как незавершённая фраза, так и просится добавить para...) как и "He llegado a casa". "Acabé de llegar a casa" звучит натуральнее всего.
Носитель языка вероятнее всего скажет "Где ты был/была?" "¿Dónde estabas? чем "Откуда ты пришёл/пришла" (¿De dónde vienes?).
Последняя фраза может быть "Vengo del cine", вместо "He venido del cine".


 Женщина
СообщениеДобавлено: 05 апр 2017, 21:47 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2740
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Xenia_sama писал(а):
"Acabé de llegar a casa" звучит натуральнее всего.

Совсем не звучит


Acabo de llegar ...


 Женщина
СообщениеДобавлено: 11 апр 2017, 11:41 
Новичок
Зарегистрирован:
02 апр 2017, 22:05
Сообщения: 4
Galaxia
Получается, acabar спрягается в настоящем времени в этом случае?


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 11 апр 2017, 13:36 
Активный участник
Зарегистрирован:
09 мар 2013, 14:49
Сообщения: 69
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
acabo de... (я) только что...
acaba de... (он, она, вы) только что...


acaba de confesar / admitir que ... он только что признался, что...

¿qué acaba de pasar por ahí? - что это было? Что сейчас пронеслось мимо нас?


 Женщина
СообщениеДобавлено: 11 апр 2017, 23:46 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
19 май 2013, 11:42
Сообщения: 1139
Изображений: 0
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
писал(а):
"Acabé de llegar a casa"
здесь излишне использование прошедшего времени!
Geminis писал(а):

Получается, acabar спрягается в настоящем времени в этом случае?
Да,так как устойчивое выражение Acabar de + infinitivo выражает недавнее и законченное действие (только что, только-только )
http://7ietelab.com/es/acabar-de-infini ... -gerundio/


HM_Perífrasis_Acabarde.png

_________________
Hablo tres idiomas : español , sarcasmo y indirectas *
 Мужчина
СообщениеДобавлено: 15 апр 2017, 07:07 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 окт 2013, 20:40
Сообщения: 892
Изображений: 0
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
шанель№ фу писал(а):
писал(а):
"Acabé de llegar a casa"
здесь излишне использование прошедшего времени!
Кстати,вопрос. Есть анекдот "Mi mujer es tan celosa que, cuando entra a consulta, le pregunta al ginecólogo que quién era la que acababa de salir".
Значит, Acabar de ...может стоять не только в настоящем времени?

_________________
Yo soy inmortal hasta que se demuestre lo contrario.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 25 апр 2017, 12:42 
Новичок
Зарегистрирован:
02 апр 2017, 22:05
Сообщения: 4
БАРДАЧ'ok писал(а):
Кстати,вопрос. Есть анекдот "Mi mujer es tan celosa que, cuando entra a consulta, le pregunta al ginecólogo que quién era la que acababa de salir".
Значит, Acabar de ...может стоять не только в настоящем времени?

Мы с подругой порассуждали, и пришли к выводу, что время acabar зависит от актуальности на данный момент. Например, если мы говорим о вчерашнем дне... Плюс, время может задавать само предложение. В данном анекдоте время acabar задал глагол ser в прошедшем времени. Если я не права, поправьте, пожалуйста :) Самой интересно.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 18 ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Разница между levantar и subir

в форуме Трудности перевода

weisser

2

273

07 мар 2017, 14:37

Разница в употреблении межу Present Perfect и Pretérito Perfecto de Indicaivo

в форуме Грамматика испанского языка

Игорь Соколов

67

2372

04 сен 2015, 21:08

Разница между "у тебя" и "тебе"

в форуме Трудности перевода

malika808

4

422

10 июн 2017, 14:17



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2017 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100