Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 21 ]
1, 2
Автор

Правильно ли я понимаю - 2

 
  Заголовок сообщения: Re: Правильно ли я понимаю
СообщениеДобавлено: 15 мар 2014, 14:25 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2310
Изображений: 0
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Вынюхивать, красться, рыться, сленять, крысятничество, рычать, мычать, блеять и так до бесконечности.

Интересно, что существительное соответствующее возвратному глаголу posarse - poso.
poso
m 1) осадок, отстой; гуща;
2) отдых, покой, спокойствие;
3) уст. место для отдыха; привал
А по-русски una posada можно также перевести старинным русским словом - постоялый двор.
То есть по аналогии, птицы как бы выпадают в осадок, чтобы немного отдохнуть.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 2 из 2   [ Сообщений: 21 ]
1, 2

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Курс - Открываем правильно бизнес в интернете.

в форуме Разное

Bizonline

1

396

28 авг 2016, 00:09

Как правильно написать "Хочу/Люблю только Марию"

в форуме Трудности перевода

daido

5

448

29 ноя 2015, 14:42



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot] и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2017 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100