Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 2 ]
Автор

Перевод фразы "У тебя еще будет шанс исправиться"

СообщениеДобавлено: 08 май 2011, 19:13 
Здравствуйте. Как бы вы перевели следующее выражение: "у тебя еще будет шанс исправиться". Заранее спасибо!


 Мужчина
  Заголовок сообщения: Re: ¿¿¿перевод???
СообщениеДобавлено: 14 май 2011, 11:18 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
31 янв 2010, 00:42
Сообщения: 743
Откуда: Рязань/Alicante
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
не в той ветке постанул )

у тебя еще будет шанс исправитсья

aún tendrás la oportunidad de cambiar (mejorar|hacerlo bien|hacerlo mejor|etc según caso)


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 2 ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Простые фразы-предложение

в форуме Трудности перевода

DreamHacker

3

413

02 окт 2017, 20:57

Фразы о любви на испанском

в форуме Полезные сайты

kinderino

3

953

28 июл 2015, 22:05

Помогите превести фразы из путеводителя

в форуме Трудности перевода

el1ka

6

682

03 окт 2015, 08:44



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2018 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100