Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 5 ]
Автор

Переведите, пожалуйста фразу: "кто знает себя, знает весь мир"

 Женщина
СообщениеДобавлено: 13 май 2013, 15:20 
Новичок
Зарегистрирован:
13 май 2013, 15:15
Сообщения: 1
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
Buenas tardes, всем испаноговорящим форумчанам!
Переведите, пожалуйста фразу: кто знает себя, знает весь мир, или что-то близкое по смыслу.

Заранее благодарю.


 
  Заголовок сообщения: Re: Прошу помощи в переводе!
СообщениеДобавлено: 13 май 2013, 15:44 
Активный участник
Зарегистрирован:
21 июл 2009, 04:47
Сообщения: 228
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
El que se conoce a sí, conoce a todo el mundo.
Quien se conoce a sí, conoce a todo el mundo.


 Женщина
  Заголовок сообщения: Re: Прошу помощи в переводе!
СообщениеДобавлено: 13 май 2013, 16:56 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2742
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Любич писал(а):
кто знает себя, знает весь мир,


Quien (el que) se conoce a sí mismo, conoce (todo )el mundo

sxps писал(а):
conoce a todo el mundo.

= знает всех (знаком со всеми)


 Мужчина
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 апр 2015, 11:11 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
23 янв 2014, 16:11
Сообщения: 432
Изображений: 0
3 года на форуме3 года на форуме3 года на форуме
времени нет на изучение самого себя, ни желания, боимся познать кто мы есть. чтобы люди не возвысились на уровень богов, Зевс разделил их на мужщин и женщин и с тех пор мы трепыхаемся в бесконечной лихорадке, haciendo payasos, на неописуемую утеху греческим богам


imagesXU97ZN3V.jpg
 
СообщениеДобавлено: 13 апр 2015, 20:10 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2310
Изображений: 0
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
conoce a todo el mundo - То бишь, когда стоит предлог "а", то имеются в виду именно все люди, живущие на земле, а без него означает знание Мира вообще.
mundo.
(Del lat. mundus, y este calco del gr. κόσμος).
1. m. Conjunto de todas las cosas creadas.
2. m. Planeta que habitamos.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ Сообщений: 5 ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Пожалуйста переведите песню.

в форуме Перевод песен

Богдан Головко

2

541

11 мар 2016, 09:39

проверить себя в знании испанского

в форуме Трудности перевода

альтернат

4

580

10 апр 2015, 11:39

Как перевести фразу?

в форуме Трудности перевода

temp

1

309

06 июн 2016, 18:51



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Rambler [Bot] и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2017 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100