Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 4 из 7   [ Сообщений: 126 ]
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Автор

Полиглот. Испанский с нуля за 16 часов - 4

 Мужчина
СообщениеДобавлено: 27 май 2013, 20:43 
Активный участник
Зарегистрирован:
28 ноя 2012, 11:20
Сообщения: 534
Изображений: 0
Откуда: Москва Россия
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Trujaman64 писал(а):
огромная, разъярённая масса скоро взбунтуется и всем ударникам интеллектуального труда, особенно таким вот полиглотам, как этот, придётся резко, взяв ноги в руки, бежать за кордон, как это было уже не раз, до того, как их пошлют преподавать языки куда-нибудь на Колыму.


La revuelta absurda e implacable rusa...


 Женщина
СообщениеДобавлено: 27 май 2013, 21:27 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
28 фев 2012, 17:50
Сообщения: 2742
Откуда: Espacio intergaláctico. MAD-LED-AGP
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Trujaman64 писал(а):
Este coche fue fabricado en la mitad del siglo XX/a mediados del siglo XX.


SMQ: :)
Здесь без вариантов только a mediados


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 28 май 2013, 15:43 
Администратор
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
18 мар 2009, 19:15
Сообщения: 1748
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
Полиглот. Испанский с нуля за 16 часов! Урок ❾



Добавлено спустя 11 минут 42 секунды:
Re: Полиглот. Испанский с нуля за 16 часов
То, как говорят ученики - просто тихий ужас :shock: :crazy:
И в большинстве случаев их никто не исправляет, они же и дальше будут так издеваться над испанским.


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 28 май 2013, 16:38 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 апр 2013, 06:29
Сообщения: 274
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
А вы знаете, возможно, это и не так страшно - ошибки, неправильности, и т.п.
Если посмотреть в корень проблем при изучении языка- по-моему, все согласимся, что САМАЯ большая проблема- это панический страх изучающего перед "реальной жизнью", страх столкнуться с ситуациями, когда либо ты не поймёшь, либо тебя не поймут. Если этот курс помогает избавиться от такого страха - неважно, что ты говоришь с ошибками или неправильно, главное, ты не впадаешь в панику, когда ты слышишь непонятное, и ты знаешь, что во-всяком случае ты в состоянии объясниться, пусть даже неправильно, но так,что тебя понимают - это уже огромное дело. Это ПОЛЕЗНО.
Дети ведь тоже начинают говорить неправильно, но постепенно всё приходит - может пройти и пять, и шесть лет, пока речь приобретёт правильность ( и это, заметим, при полном погружении в свою языковую среду) - не говоря уже о том, что некоторым правильная речь на своём родном языке не даётся вообще НИКОГДА!


 
СообщениеДобавлено: 28 май 2013, 20:43 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2310
Изображений: 0
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Prodigio писал(а):
страх столкнуться с ситуациями, когда либо ты не поймёшь, либо тебя не поймут. Если этот курс помогает избавиться от такого страха - неважно, что ты говоришь с ошибками или неправильно, главное, ты не впадаешь в панику,


Тогда почему не сходить лучше к психотэрапэфту?


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 28 май 2013, 20:54 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 апр 2013, 06:29
Сообщения: 274
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
Trujaman64 писал(а):

Тогда почему не сходить лучше к психотэрапэфту?

Да чем же лучше-то? :roll:


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 29 май 2013, 12:32 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
10 апр 2013, 13:59
Сообщения: 229
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
Prodigio писал(а):
... все согласимся, ... этот курс помогает избавиться от такого страха - неважно, что ты говоришь с ошибками или неправильно, главное, ты не впадаешь в панику ...

Не думаю, что у них есть какой-то страх перед общением от которого они хотят избавиться - обратите внимание, все они изучают ВТОРОЙ иностранный язык. По ходу уроков видно, что многие из них знают английский, а некоторые - итальянский, и даже - испанский (вероятно, на школьном уровне).

И к тому же, они - актеры, танцоры, певцы, богема, одним словом. Эти люди каждый день выходят на сцену и разыгрывают человеко-страсти перед сотнями зрителей без всякой паники. Что им стоит брякнуть: "Здрасти, мой имя Вась" на "языке любого мира"?


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 29 май 2013, 14:05 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 апр 2013, 06:29
Сообщения: 274
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
Ну, метод-то не только для них :)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 29 май 2013, 15:52 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
10 апр 2013, 13:59
Сообщения: 229
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
Да, метод не только для них, однако мы тут отвлеклись на тему Страх перед живым общением.
Так вот, живое общение - именно для них, а страха у них и так нет.
А для остальных - у кого был страх, он так и остался, а живого общения - как не было, так и нет.

Игра слов, но все логично.


 
СообщениеДобавлено: 29 май 2013, 17:20 
Зарегистрирован:
28 сен 2010, 13:58
Сообщения: 3
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
Aleksandr писал(а):
То, как говорят ученики - просто тихий ужас
И в большинстве случаев их никто не исправляет, они же и дальше будут так издеваться над испанским.

А то как иностранцы и приезжие из бывших союзных республик издеваются над русским языком почему то никто не вспоминает! И их между прочим тоже никто не поправляет!Они и дальше будут издеваться над РУССКИМ ЯЗЫКОМ? И притом, они живут преспокойно и работают в нашей стране и им ничего не мешает говорить на русском языке, никакие страхи и паники при живом общении. А мы по пять, шесть, десять лет сначала в школе, потом в университете изучаем языки по текстам, а на выходе получается что мы не можем на них говорить когда сталкиваемся с живым носителем языка!!!! Это нормально?
А в целом хочу сказать: Почему здесь все так отрицательно и так критично относятся к этой программе? Это же всего лишь познавательная программа не претендующая на звание основательного курса по изучению ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА!!!!


 Женщина
СообщениеДобавлено: 29 май 2013, 18:31 
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
02 окт 2012, 20:07
Сообщения: 10
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Ну, пожалуй, все, как раз , не относятся... :) Как раз напротив, здесь сталкиваются несколько позиций. Одни категорически отвергают подход, другие допускают, что он имеет место быть. Но с оговоркой.

Вот мне, например, интересно мнение тех, кто считает себя занатоками испанского. Но не с точки:"он все неправильно произносит, он неправильно объясняет." А именно интересно выслушать поправки. А из трех страниц темы таких постов мало. Вот и гастарбайтеров сюда до кучи приплели. ;)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 29 май 2013, 21:39 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 апр 2013, 06:29
Сообщения: 274
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
я - за, и даже, в общем-то, без оговорок. Для тех, кому бы выпала возможность участвовать в таком курсе, это было бы очень полезно, я бы рекомендовал, - при том, что я достаточно хорошо знаю язык; для слушающих по телевизору, конечно, это не то же самое, спору нет, - но тоже, думаю, полезно. Ошибки здесь отмечаются, но, как видите, они воспринимаются знатоками не всегда однозначно. То, что они есть, тоже невозможно отрицать :).


 
СообщениеДобавлено: 30 май 2013, 03:29 
Активный участник
Зарегистрирован:
21 июл 2009, 04:47
Сообщения: 228
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
Урок 9

14:56 dos diez y nueve вместо veintinueve

17:32 amado y querido не одно и то же, что preferido, и от себя добавлю favorito
мой любимый жених - mi novio amado, querido (el novio que amo, el novio que quiero)
мой любимый фильм - mi película preferida, favorita (la prefiero entre otras)
Одна моя студентка однажды употребила mi novio favorito. Догадайтесь сами, почему так нельзя? И хорошо, что novio этого не слышал :mrgreen: (он испанец).

20:57
Употребление también:
1. Me gustan las películas de acción. A mí también. Тоже.
2. Hablo español. También hablo francés e inglés. Тоже, также.

24:56
Чтобы говорить по-испански хорошо, я должна работать каждый день.
Para hablar bien el español tengo que trabajar todos los días.

30:00
Прилагательные со значением "красивый". Очень щепетильная тема. Хотя есть одно универсальное слово для обозначения физической привлекательности мужчины или женщины в любой испаноязычной стране - atractivo, atractiva. С остальными тяжело. Обычно bonito говорят о женщине или о предмете (una casa bonita). Guapa y linda в основном про женщин. Но в целом все отличается от страны к стране: где-то ни за что не скажут про мужчину guapo, а где-то это считается нормой. Вот здесь это обсуждается:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2350179

32:58
(Мы боимся) за наши голоса.
por nos voz... ???
Tememos por nuestras voces.

вслух en voz alta

спать - dormistar ???
dormir

Сначала свобода, а потом правильность. (Д. Петров тм).

Конечно, можно понять, что они хотят сказать, но поверьте мне, иногда они несут такой бред, что приходится очень напрягать воображение, чтобы понять, о чем они говорят. :shock:


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 30 май 2013, 06:04 
Активный участник
Зарегистрирован:
15 апр 2013, 06:29
Сообщения: 274
4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме4 года на форуме
не знаю, мне не кажется, что всё это ужасно. Посчитаем: люди на ДЕВЯТОМ уроке - и уже что-то говорят, довольно связное, да, с ошибками, - но не так, чтобы совершенно понять было невозможно. Да, он не злоупотребляет поправлениями - вполне вероятно, это сознательно, возможно, это часть метода: если слишком поправлять, возможно, ученики начнут нервничать, потеряют уверенность в себе, что скажется только отрицательно.
Никогда не преподавал язык, но мне кажется, что это очень тонкое дело. И научить людей за 8 часов говорить что-то связное - по-моему, всё же это достойно восхищения.


 
СообщениеДобавлено: 30 май 2013, 09:57 
Активный участник
Зарегистрирован:
21 июл 2009, 04:47
Сообщения: 228
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
Да мне тоже не кажется, что это ужасно. Попросили поправки. Вот они.

Эти люди (это не их вина) не говорят связно. А так полностью с вами согласна на 8-9 уроке связная речь достойна восхищения.

Но в случае с испанским это вполне возможно. Как раз примерно на девятом занятии мои студенты готовят свой первый топик - рассказ о себе: поздороваться, представиться, назвать возраст, национальность, страну и город, профессию или род деятельности, языки, на которых говорят, рассказать о друзьях, о работе или учебе, поблагодарить за внимание.


 
СообщениеДобавлено: 30 май 2013, 10:46 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2310
Изображений: 0
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
sxps писал(а):
Эти люди (это не их вина) не говорят связно. А так полностью с вами согласна на 8-9 уроке связная речь достойна восхищения.


Проснитесь и пойте, неужели вы до сих пор верите в магов и волшебников. Совершенно очевидно, что некоторые актёры, которые там сидят, уже ранее умели говорить на испанском и это видно не с 9, а с 1 урока. Не зря же он выбрал, именно, актёров, напрягите свои мозги зачем это было сделано?

Добавлено спустя 4 минуты 37 секунд:
sxps писал(а):
мой любимый жених
- Хоть убейте, но я не вижу однозначность этого выражения на русском, так как оно может также подразумевать: из тех, которые у меня были, так как женихов может быть несколько, в отличии от папы и мамы, к примеру. Ещё похожие выражения в этом смысле:
Это его любимая дочка - это его любимый сын
Поэтому, в этом случае лучше сказать:
- Мой обожаемый жених.

Добавлено спустя 15 минут 15 секунд:
sxps писал(а):
Обычно bonito говорят о женщине или о предмете (una casa bonita). Guapa y linda в основном про женщин.


Обычно bonito говорят не о женщине, а так думают о себе метросексуалы.
В Латинской Америке в этом отношении всё гораздо проще - Mamasita/mamasota и papasito/papasote

:thumbup: :clap:



 Мужчина
СообщениеДобавлено: 30 май 2013, 16:06 
Администратор
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
18 мар 2009, 19:15
Сообщения: 1748
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
Испанский с нуля за 16 часов. Урок 10



 
СообщениеДобавлено: 31 май 2013, 06:18 
Активный участник
Зарегистрирован:
21 июл 2009, 04:47
Сообщения: 228
Изображений: 0
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
Урок 12

Надеюсь, что мы уже знаем много.
Espero que ya sepamos mucho.

Ученики эту форму не знают, но можно было перефразировать:
Estoy seguro de que ya sabemos mucho. (Я уверен, что...)

А всё-таки полезно смотреть передачу. Была уверена, что бежевый (beige) произносится "бэйс", но в Аргентине по-другому: "бэш" или "бэж", сложно определить на слух. Если кто в курсе, подскажите:
http://ru.forvo.com/word/beige/#es


СообщениеДобавлено: 31 май 2013, 06:26 
В одном словаре написано: "beige, beis - color café o castaño claro", в другом упомянуто, что надо читать не [beis ] "es un galicismo", а [ ˈbɛʒ ], т.к. "es una palabra de origen francés". В странах Лат.Ам., как я поняла, предпочитают писать beige, и произносить это слово [beish]. В Аргентине - [beiy], с их фирменным шипящим "y" на конце. Тут можно глянуть комментарии разных стран.


 
СообщениеДобавлено: 31 май 2013, 09:37 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
11 авг 2011, 09:35
Сообщения: 2310
Изображений: 0
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
sxps писал(а):
А всё-таки полезно смотреть передачу


ПередачИ, смотреть и слушать каждый день, причём, разных стран по часа 2 в день минимум.
Всё равно нормальный человек даже не в состоянии просто прочитать всех слов, которые существуют в языках, жизни не хватит. Не говоря уже о том, чтобы в них разбираться.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 4 из 7   [ Сообщений: 126 ]
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
как перевести на испанский

в форуме Трудности перевода

milagros

9

680

12 мар 2016, 22:01

Испанский по скайпу

в форуме Курсы и Репетиторы

almarusa

1

758

02 окт 2016, 20:13

Испанский по скайпу

в форуме Курсы и Репетиторы

Idioma Dom'a

0

747

25 фев 2015, 13:06



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: MEHb и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2017 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100