Изменить размер шрифта
Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  
Страница 1 из 1   [ 1 сообщение ]
Автор

Этимология итальянских слов Brigante и Brigantino

 Мужчина
СообщениеДобавлено: 19 июн 2017, 20:09 
Активный участник
Аватара пользователя
Зарегистрирован:
10 апр 2013, 13:59
Сообщения: 243
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Изучал итальянское слово brigante (разбойник, член банды/шайки). Удивился его явному сходству со словом БРИГАНТИНА, возможно, это однокоренные слова. Но все-таки, сомнение оставалось: одно дело - работник ножа и топора, который шарится по ЛЕСАМ, другое дело - судно, которое ходит по МОРЯМ.

Википедия отвечает скупо: "бригантины, как правило, использовались пиратами (итал. brigante — разбойник, пират)."
Но из этого текста не ясно, кто от кого произошел...

Смятения добавил мой сотрудник (бывший моряк), который утверждает, что БРИГАНТИНА (как вид судна) произошла от БРИГА, и является его производной по парусному вооружению. Т.е. сначала был бриг, потом появилась бригантина. Получается, пираты вышли на берег (в лес) и там стали brigante?

Кстати, у слова БРИГАНТИНА есть и другие значения, например: "Бригантина — вид средневекового пластинчатого доспеха ... пластин, наклёпанных под суконную или стеганную льняную основу;"

Что любопытно, в вики нашлись и совершенно не итальянские бриганты - "кельтское племя на территории Британии. Их королевство иногда называют Бригантией, позже оно стало известно как Йоркшир."

Вот это копнул! Клубок раскручивается, куча фактов растет как в детективе, а ответы на вопросы: "однокоренные ли это слова?" и "кто от кого произошел?" уплывают в туман...

Выручил другой сотрудник - он обожает англоязычные источники иформации. В Online Etymology Dictionary он нашел-таки ответы на мои вопросы:

brigantine - "small two-masted ship," 1520s,
- from Middle French brigandin (15c.),
- from Italian brigantino, perhaps "skirmishing vessel, pirate ship," from brigante "skirmisher, pirate, brigand" from brigare "fight" (see brigade).

Любопытное этимологическое расследование получилось, мне понравилось.
;)

_________________
Виктор Rybak'ов


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Страница 1 из 1   [ 1 сообщение ]

 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Глоссас - изучение слов

в форуме Методики изучения испанского языка

prokofyev

0

1064

16 май 2017, 11:13



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron
Для правообладателей :: Стол заказов :: Фотографии :: Обратная связь :: Наша команда :: Помощь форуму :: Для рекламодателей

© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2019 HispaForum.ru - Форум изучающих испанский язык, культуру Испании и Латинской Америки.
Копирование или несанкционированное использование материалов форума запрещено без ссылки на hispaforum.ru

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100